1 00:00:31,765 --> 00:00:34,598 The DA's office received a report on your son. 2 00:00:35,402 --> 00:00:37,370 That's why you're here. 3 00:00:37,704 --> 00:00:40,537 Which son? I have 2. see? 4 00:00:40,573 --> 00:00:42,165 One, and one. 5 00:00:42,575 --> 00:00:45,476 Malony, 6 years old. It's clear which one. 6 00:00:46,046 --> 00:00:49,106 You received a summons. Did you read it? 7 00:00:49,149 --> 00:00:51,413 - I'm here, ain't I? - We read it together. 8 00:00:51,684 --> 00:00:53,652 Go on, fine me. I'm not solvent. 9 00:00:54,154 --> 00:00:55,485 I'm a juvenile judge, 10 00:00:56,056 --> 00:00:58,524 I'm not the police. You're not in court. 11 00:00:59,159 --> 00:01:01,650 My role is to protect children at risk. 12 00:01:02,328 --> 00:01:04,057 Who said Malony's at risk? 13 00:01:04,531 --> 00:01:07,261 Your son's missed 2 months of school. 14 00:01:07,300 --> 00:01:08,289 Is that correct? 15 00:01:08,835 --> 00:01:10,803 The principal summoned you 3 times. 16 00:01:10,837 --> 00:01:13,135 You eventually went to see her, 17 00:01:13,173 --> 00:01:15,368 told her to stay out of your life, 18 00:01:15,408 --> 00:01:19,105 and you left swearing you'd never let Malony go back. 19 00:01:19,512 --> 00:01:22,743 so Madame Vatier here went to your house 20 00:01:22,782 --> 00:01:25,216 and you wouldn't let her in. 21 00:01:25,485 --> 00:01:26,611 Here, here... 22 00:01:26,653 --> 00:01:28,450 Would you please listen? 23 00:01:28,488 --> 00:01:30,547 Why shut out social workers? 24 00:01:30,590 --> 00:01:34,549 I know their kind They nose around and don't do no good. 25 00:01:34,594 --> 00:01:37,427 I'm 26, past the age of being bossed around. 26 00:01:39,165 --> 00:01:40,132 Mrs. Vatier? 27 00:01:41,134 --> 00:01:44,695 Mrs. Ferrando is wary of social and education services. 28 00:01:44,737 --> 00:01:47,706 It's difficult to establish a working dialogue. 29 00:01:48,341 --> 00:01:50,502 We're setting up protective measures. 30 00:01:51,144 --> 00:01:54,545 Note the word ''protective.'' It's to provide structure. 31 00:01:55,148 --> 00:01:56,843 Like I was a public menace 32 00:01:57,417 --> 00:01:59,112 You want one like that? 33 00:01:59,152 --> 00:02:02,144 Throwing fits over school, always underfoot? 34 00:02:02,188 --> 00:02:03,815 Busting stuff and whatnot? 35 00:02:03,857 --> 00:02:06,451 The monster looks pretty calm to me. 36 00:02:07,327 --> 00:02:10,592 He's twisted. He's being good on purposel 37 00:02:10,630 --> 00:02:13,224 He knows he's in a judge's office. 38 00:02:13,600 --> 00:02:14,464 That's all. 39 00:02:16,836 --> 00:02:20,328 Even the baby's father is sick of watching him. 40 00:02:20,373 --> 00:02:21,863 Malony's father is deceased. 41 00:02:21,908 --> 00:02:24,706 I know. I may be new, but... 42 00:02:25,278 --> 00:02:27,303 The gentleman is the stepfather. 43 00:02:27,347 --> 00:02:29,338 He legally adopted him. 44 00:02:29,816 --> 00:02:31,875 Malony has this gentleman's name. 45 00:02:31,918 --> 00:02:34,910 The ''gentl'man'' dropped me like a hot potato. 46 00:02:35,755 --> 00:02:37,313 He's an asshole anyway. 47 00:02:37,357 --> 00:02:39,291 Watch your tongue. The children 48 00:02:39,325 --> 00:02:41,816 No other word for an asshole like that. 49 00:02:41,861 --> 00:02:43,488 Goddam sonofabitch. 50 00:02:43,530 --> 00:02:45,555 This isn't the local bar 51 00:02:49,335 --> 00:02:50,597 Here, take his stuff 52 00:02:50,637 --> 00:02:52,502 Plenty for a rotten bratl 53 00:02:52,872 --> 00:02:54,237 You want him? 54 00:02:54,874 --> 00:02:57,240 - sit downl - Keep him, that's okay by me. 55 00:02:57,277 --> 00:02:59,643 Good luck He's a load on everybodyl 56 00:02:59,679 --> 00:03:03,342 Take him, I wanna be rid of himl 57 00:03:03,383 --> 00:03:05,317 sit down a minute. sit. 58 00:03:05,585 --> 00:03:06,643 Mrs. Ferrandol 59 00:03:19,199 --> 00:03:21,292 Draw up a TCO. 60 00:03:24,804 --> 00:03:26,931 I hope the Children's Home has a space. 61 00:03:29,809 --> 00:03:31,538 she'd packed his things. 62 00:03:36,916 --> 00:03:37,848 Malony? 63 00:04:18,791 --> 00:04:21,351 Malony, world championl 64 00:04:21,394 --> 00:04:22,656 GTAl GTAl 65 00:04:22,695 --> 00:04:23,662 Run him downl 66 00:04:31,838 --> 00:04:32,634 That's Malony. 67 00:04:35,942 --> 00:04:40,845 STANDING TALL 68 00:04:42,649 --> 00:04:43,445 sit down. 69 00:04:51,291 --> 00:04:52,849 sit down, young man. 70 00:04:53,459 --> 00:04:54,551 sit down, Malony. 71 00:04:55,295 --> 00:04:57,763 If you won't sit, then look at me. 72 00:04:57,797 --> 00:04:59,594 There's nothing on the floor. 73 00:04:59,999 --> 00:05:01,830 And take off your cap, please. 74 00:05:02,068 --> 00:05:03,035 No. 75 00:05:03,069 --> 00:05:04,036 Why not? 76 00:05:04,504 --> 00:05:05,562 I got cooties. 77 00:05:05,805 --> 00:05:07,966 He picks up lice where he hangs out. 78 00:05:08,775 --> 00:05:10,640 Do you remember this office? 79 00:05:13,980 --> 00:05:15,379 Do you know who I am? 80 00:05:15,415 --> 00:05:16,677 - The judge. - very well. 81 00:05:17,750 --> 00:05:20,446 Do you know what you're doing here today? 82 00:05:22,388 --> 00:05:24,618 Why you're in the judge's office? 83 00:05:27,660 --> 00:05:29,025 You don't know? 84 00:05:30,797 --> 00:05:32,458 Do you have a license? 85 00:05:36,502 --> 00:05:37,628 Think that's funny? 86 00:05:38,104 --> 00:05:40,766 Driving without a license is seriousl 87 00:05:41,040 --> 00:05:42,871 He could've hit someone. 88 00:05:43,509 --> 00:05:46,069 You wouldn't be laughing then. 89 00:05:46,112 --> 00:05:48,410 You're the one who's liable. 90 00:05:49,515 --> 00:05:53,007 If your son injures someone, you'll pay millions in damages. 91 00:05:53,052 --> 00:05:55,452 - It's not her fault. - I'll hear you laterl 92 00:05:58,558 --> 00:06:00,617 If you want to keep custody, 93 00:06:01,594 --> 00:06:03,459 you'd better straighten up fast, 94 00:06:03,763 --> 00:06:05,822 and show a little maturity 95 00:06:05,865 --> 00:06:08,026 in raising your children. 96 00:06:08,067 --> 00:06:11,036 - she said not to drive. - You're out of turnl 97 00:06:11,604 --> 00:06:12,696 Madam, I'm listening. 98 00:06:13,606 --> 00:06:15,904 Okay, I handle things wrong. 99 00:06:16,542 --> 00:06:17,804 But I love my kids. 100 00:06:18,077 --> 00:06:20,409 - I don't beat 'em. - No one said you did. 101 00:06:20,780 --> 00:06:23,078 I've been working with the shrink. 102 00:06:23,116 --> 00:06:24,879 When you go to appointments. 103 00:06:25,585 --> 00:06:26,779 With Gladys too. 104 00:06:27,120 --> 00:06:29,145 We're trying. It takes time. 105 00:06:29,389 --> 00:06:31,687 There's some awareness, but it fades fast. 106 00:06:32,658 --> 00:06:33,989 so I sound the alarm. 107 00:06:34,427 --> 00:06:36,554 As for any authority or rules... 108 00:06:37,397 --> 00:06:38,887 What about relationships? 109 00:06:41,968 --> 00:06:45,062 Anyone steady in your life at the moment? 110 00:06:46,572 --> 00:06:49,006 - What about drugs? - she quit. 111 00:06:49,542 --> 00:06:50,736 Right? You quit? 112 00:06:51,077 --> 00:06:52,066 Nada. 113 00:06:52,111 --> 00:06:53,100 There's progress. 114 00:06:53,880 --> 00:06:56,872 That's a step. Keep it up, Mrs. Ferrando. 115 00:06:57,417 --> 00:06:58,509 You bet. 116 00:06:58,551 --> 00:07:00,485 What about school? 117 00:07:00,520 --> 00:07:02,886 He's only gone 6 days this fall. 118 00:07:02,922 --> 00:07:06,119 His behavior is unruly. Damage to material, 119 00:07:06,959 --> 00:07:08,790 insults to teachers... 120 00:07:09,462 --> 00:07:11,657 What do you do all day? 121 00:07:11,697 --> 00:07:13,562 I ask him that all the timel 122 00:07:13,599 --> 00:07:15,726 He goes out in the morning, comes home at night, 123 00:07:15,768 --> 00:07:18,430 no idea where he's been. 124 00:07:18,471 --> 00:07:21,497 Never know when he'll be home. It stresses me out. 125 00:07:22,175 --> 00:07:23,870 For my private life... 126 00:07:23,910 --> 00:07:26,970 A wandering, truant teenager doesn't stress you out? 127 00:07:31,117 --> 00:07:33,745 The disciplinary committee meets Oct. 11 . 128 00:07:33,786 --> 00:07:36,118 We'll wait to see what happens then. 129 00:07:37,557 --> 00:07:40,993 If you're not expelled, and I hope not, start making an effort, 130 00:07:41,527 --> 00:07:44,985 Dunkerque has few schools, and already 2 won't take you. 131 00:07:45,631 --> 00:07:47,963 Mrs. vatier will report back to me. 132 00:07:51,137 --> 00:07:52,604 I'm putting you under supervision. 133 00:07:53,139 --> 00:07:54,663 I'm setting up an HsO. 134 00:07:55,508 --> 00:07:56,702 That means 135 00:07:56,742 --> 00:07:59,677 you must meet with the counselor assigned to you. 136 00:07:59,712 --> 00:08:02,203 When will you stop butting into our life? 137 00:08:02,815 --> 00:08:04,112 Giving my son to othersl 138 00:08:04,150 --> 00:08:05,742 stop it or you leave. 139 00:08:06,152 --> 00:08:09,644 You piss me off, then write I can't care for my kidsl 140 00:08:09,689 --> 00:08:10,849 Let me finish. 141 00:08:11,657 --> 00:08:14,148 I was going to point out, Mrs. Ferrando, 142 00:08:14,193 --> 00:08:16,627 that you must get involved. 143 00:08:17,663 --> 00:08:20,029 It won't work without parental involvement. 144 00:08:21,133 --> 00:08:23,226 For now I'll leave it at a warning. 145 00:08:23,269 --> 00:08:26,705 But you have to get back on a regular school schedule 146 00:08:26,939 --> 00:08:30,705 and stay out of trouble. The next step is a juvenile home. 147 00:08:30,743 --> 00:08:32,938 The ball is in your court. Understood? 148 00:08:41,153 --> 00:08:42,814 Mr. Ferrando, that you? 149 00:08:43,789 --> 00:08:45,620 Come on, your counselor's here. 150 00:08:47,860 --> 00:08:48,952 stand there. 151 00:08:50,796 --> 00:08:52,195 Hands against the door. 152 00:08:52,999 --> 00:08:54,023 spread your legs. 153 00:08:56,302 --> 00:08:57,599 Nothing dangerous? 154 00:09:01,541 --> 00:09:02,667 Off with that. 155 00:09:02,708 --> 00:09:04,039 Turn around. Let's go. 156 00:09:15,288 --> 00:09:16,619 Go on in. 157 00:09:18,057 --> 00:09:19,149 sit down. 158 00:09:25,765 --> 00:09:27,062 Gimme a smoke. 159 00:09:30,703 --> 00:09:31,761 Gimme a smoke. 160 00:09:33,773 --> 00:09:36,571 I'm here out of respect for Judge Blaque, 161 00:09:37,109 --> 00:09:38,633 but it's our last meeting. 162 00:09:39,312 --> 00:09:42,179 The supervisor assigned someone else. 163 00:09:42,915 --> 00:09:44,644 I can't make plans with you. 164 00:09:44,684 --> 00:09:48,279 Your plan is to stick me in a home with that riffraff. 165 00:09:48,321 --> 00:09:49,845 Gimme a smoke. 166 00:09:49,889 --> 00:09:51,151 You're not riffraff? 167 00:09:51,190 --> 00:09:52,657 Shut up, wimp! 168 00:09:57,063 --> 00:09:59,998 Before you see the judge, ask yourself... 169 00:10:00,032 --> 00:10:01,863 Shut up! You didn't help me. 170 00:10:01,901 --> 00:10:03,892 They oughta trash you. 171 00:10:03,936 --> 00:10:06,734 You're worthless. You and your rotten mugl 172 00:10:07,073 --> 00:10:08,267 Go play the horses. 173 00:10:08,307 --> 00:10:11,071 For me to help, keep your DJJ meetings. 174 00:10:11,110 --> 00:10:13,169 The weekly guys make progress. 175 00:10:13,713 --> 00:10:16,307 Quit comparing me to othersl 176 00:10:16,816 --> 00:10:17,942 What d'you do for me? 177 00:10:18,851 --> 00:10:22,844 Thanks to me, you make a bundle writing crap in my filel 178 00:10:22,888 --> 00:10:24,287 I see your dirty tricksl 179 00:10:24,991 --> 00:10:27,323 Think you can just walk away? 180 00:10:27,360 --> 00:10:28,384 sit downl 181 00:10:29,128 --> 00:10:30,720 Cut it out. Calm downl 182 00:10:31,063 --> 00:10:33,190 Fuck your wife and kid, assholel 183 00:10:33,699 --> 00:10:35,667 I'm gonna beat you to a pulpl 184 00:10:45,211 --> 00:10:46,701 Come on. 185 00:10:46,746 --> 00:10:48,145 Get rid of himl 186 00:10:48,180 --> 00:10:50,876 I can't stand the sight of you, assholel 187 00:10:51,717 --> 00:10:52,649 Faggotl 188 00:10:53,719 --> 00:10:55,983 Are you alright? Not hurt? 189 00:10:56,022 --> 00:10:57,853 That one's a real jerk. 190 00:10:58,724 --> 00:11:00,021 I'll get you some water. 191 00:11:08,200 --> 00:11:11,727 Only the grandfather is here. Will you see him? 192 00:11:16,175 --> 00:11:18,040 Put these in your office. 193 00:11:20,746 --> 00:11:21,678 This, too. 194 00:11:29,455 --> 00:11:31,184 I don't know what I'll do. 195 00:11:32,725 --> 00:11:34,818 - Are the templates ready? - Yes. 196 00:11:38,164 --> 00:11:39,825 Have him brought in. 197 00:11:53,079 --> 00:11:53,875 You may come in. 198 00:11:57,016 --> 00:11:58,381 - Hello, Madam Clerk. - Counsel. 199 00:11:58,417 --> 00:12:00,282 - Your Honor. - Counsel. 200 00:12:11,330 --> 00:12:13,855 I don't believe I asked you to sit. 201 00:12:17,903 --> 00:12:18,995 No, sit down, Counsel. 202 00:12:19,371 --> 00:12:22,431 Hands out of your pockets and stand by the door. 203 00:12:25,745 --> 00:12:27,178 You may sit, sir. 204 00:12:27,747 --> 00:12:28,839 Stand up straight! 205 00:12:33,052 --> 00:12:36,818 You're here to be indicted. You'll be sentenced later. 206 00:12:37,823 --> 00:12:39,188 You are accused, 207 00:12:39,225 --> 00:12:43,389 on April 12, within my jurisdiction at a time carrying no limitation, 208 00:12:43,429 --> 00:12:46,455 of stealing a car from Miss Renaud 209 00:12:47,199 --> 00:12:49,531 with the circumstance of violence 210 00:12:49,769 --> 00:12:51,066 not resulting in TTD, 211 00:12:51,337 --> 00:12:53,237 i.e., grabbing the victim's keys 212 00:12:54,006 --> 00:12:57,373 and shoving her to the ground as she got in her car, 213 00:12:58,244 --> 00:13:02,340 a punishable offense under art. 311-1 of the penal code. 214 00:13:02,948 --> 00:13:06,440 3 options: the right to remain silent, self-declaration or... 215 00:13:06,485 --> 00:13:07,509 save your breath. I know... 216 00:13:08,020 --> 00:13:09,920 Don't interrupt mel 217 00:13:10,823 --> 00:13:12,950 You're not showing your best sidel 218 00:13:12,992 --> 00:13:15,085 It was not to wear you out. 219 00:13:15,528 --> 00:13:16,961 Don't worry about me. 220 00:13:17,329 --> 00:13:18,796 Ponder your deeds. 221 00:13:19,932 --> 00:13:22,799 so, third option: you answer my questions. 222 00:13:24,503 --> 00:13:25,470 The second. 223 00:13:26,138 --> 00:13:27,002 very well. 224 00:13:29,341 --> 00:13:33,573 ''I didn't plan it. The car caught my attention because 225 00:13:33,813 --> 00:13:36,043 ''it looked neat. The engine was running. 226 00:13:36,081 --> 00:13:38,515 ''I just took it for a drive around. 227 00:13:38,551 --> 00:13:40,985 ''I've never done a thing like that. 228 00:13:41,220 --> 00:13:44,815 ''Why'd the victim make up that I grabbed her keys?'' 229 00:13:46,959 --> 00:13:48,449 You're known for such offenses. 230 00:13:48,894 --> 00:13:50,452 - What? - Theft with violence. 231 00:13:52,932 --> 00:13:53,830 What d'you mean, no? 232 00:13:54,233 --> 00:13:55,598 - Theft, yes. - And violence? 233 00:13:56,068 --> 00:13:57,865 Yes. Not theft with violence. 234 00:13:59,305 --> 00:14:01,432 so you confirm your statement? 235 00:14:03,142 --> 00:14:04,837 Think you'll get away with it? 236 00:14:05,244 --> 00:14:07,508 You take people for fools. 237 00:14:07,546 --> 00:14:11,175 They might take you for a fool and put you in jail. 238 00:14:12,218 --> 00:14:15,187 Have you considered the consequences? 239 00:14:15,921 --> 00:14:17,616 That woman couldn't go to work, 240 00:14:18,224 --> 00:14:20,556 and is too scared to go out at night. 241 00:14:21,160 --> 00:14:21,922 Yeah. 242 00:14:22,328 --> 00:14:25,229 very well. share your thoughts. 243 00:14:31,136 --> 00:14:32,967 What if it was your mother? 244 00:14:34,573 --> 00:14:36,063 How would that feel? 245 00:14:36,108 --> 00:14:37,200 she has no car. 246 00:14:38,377 --> 00:14:39,537 Counsel, regarding the charges? 247 00:14:40,512 --> 00:14:42,412 No questions, Your Honor. 248 00:14:45,317 --> 00:14:48,377 At 4 a.m., when the police stopped you, 249 00:14:48,420 --> 00:14:49,614 shouldn't you have been in bed? 250 00:14:50,289 --> 00:14:52,223 - Dunno. - What do you mean? 251 00:14:52,658 --> 00:14:56,025 What are the terms of your supervision order? 252 00:14:57,596 --> 00:14:58,460 sorry. 253 00:15:01,166 --> 00:15:03,999 I got your message too late. 254 00:15:04,036 --> 00:15:06,596 My cell was on vibrate. Call the landline. 255 00:15:07,239 --> 00:15:08,604 What'd he do now? 256 00:15:08,641 --> 00:15:09,938 sit down. 257 00:15:09,975 --> 00:15:13,433 You're just in time. We were discussing your son's personality. 258 00:15:14,313 --> 00:15:16,577 He's been a delinquent since he could walk. 259 00:15:17,316 --> 00:15:21,446 since you're here, try to say something constructive. 260 00:15:21,687 --> 00:15:23,120 I'm tired. 261 00:15:23,489 --> 00:15:25,480 I'm tired of following him 262 00:15:25,524 --> 00:15:28,516 from police stations to court. I can't take it. 263 00:15:32,298 --> 00:15:34,129 I created a monster. 264 00:15:34,366 --> 00:15:35,663 Like his father. 265 00:15:35,701 --> 00:15:37,293 A slut like you says that? 266 00:15:38,037 --> 00:15:41,336 - show respect for my dead sonl - shut upl Who asked you? 267 00:15:41,674 --> 00:15:44,700 I have custody. Why's he here? 268 00:15:44,944 --> 00:15:47,105 If you could've been reachedl 269 00:15:47,146 --> 00:15:50,309 He stays with me. I look after him more than she doesl 270 00:15:50,349 --> 00:15:51,509 stop it. That's enoughl 271 00:15:52,384 --> 00:15:53,442 You trampl 272 00:15:54,553 --> 00:15:55,952 You can all fuck offl 273 00:16:02,294 --> 00:16:03,488 That's what I was saying: 274 00:16:04,063 --> 00:16:05,030 Malony 275 00:16:05,331 --> 00:16:08,630 can't straighten out. Like his dad. And grandfather. 276 00:16:08,667 --> 00:16:12,068 since the foster families and juvenile homes, 277 00:16:12,104 --> 00:16:13,401 I've lost all control. 278 00:16:14,039 --> 00:16:15,438 I try to talk, 279 00:16:16,208 --> 00:16:17,436 but he clams up. 280 00:16:17,476 --> 00:16:20,673 I dunno, he's... bummed out. 281 00:16:21,747 --> 00:16:22,611 Ma'am... 282 00:16:23,315 --> 00:16:25,545 A child needs his mother. 283 00:16:27,052 --> 00:16:30,180 If that's what you believe now, I’m delighted. 284 00:16:35,327 --> 00:16:37,227 Mr. Prosecutor, please join us. 285 00:16:39,264 --> 00:16:40,288 Who are you? 286 00:16:40,599 --> 00:16:41,725 Mr. Le vigan. 287 00:16:41,767 --> 00:16:43,462 He replaces Mr. Chartrain. 288 00:16:43,769 --> 00:16:45,669 He's your new counselor. 289 00:16:46,205 --> 00:16:47,365 No more counselors. 290 00:16:47,706 --> 00:16:49,298 It's not up to you. 291 00:16:50,309 --> 00:16:52,504 Like the last one, I won't like him. 292 00:16:53,278 --> 00:16:55,212 Don't like us, just cooperatel 293 00:16:55,547 --> 00:16:58,311 We aren't here to like you, but to help you. 294 00:16:59,051 --> 00:17:00,518 And it's difficult. 295 00:17:01,120 --> 00:17:03,281 Know how many files I have on you? 296 00:17:05,758 --> 00:17:07,692 What do you want to do with your life? 297 00:17:08,193 --> 00:17:09,524 I don't gotta answerl 298 00:17:10,195 --> 00:17:11,753 My life is mine. 299 00:17:15,634 --> 00:17:19,161 You must respect people and let them help you. 300 00:17:19,505 --> 00:17:20,665 Do you need a shock? 301 00:17:22,207 --> 00:17:23,731 A few days in prison? 302 00:17:25,377 --> 00:17:27,140 You're far from stupid. 303 00:17:27,379 --> 00:17:29,040 We could accomplish a lot. 304 00:17:30,049 --> 00:17:31,676 But if you refuse help... 305 00:17:33,385 --> 00:17:37,151 I've decided not to request revocation of your sO, 306 00:17:37,189 --> 00:17:39,817 but that you be put under a second sO, 307 00:17:41,560 --> 00:17:43,551 this time in a JDC. 308 00:17:44,463 --> 00:17:45,623 And Mr. Ferrando, 309 00:17:46,432 --> 00:17:49,060 violating a JDC placement order 310 00:17:49,635 --> 00:17:52,695 means revocation of your sO and placement in detention. 311 00:17:54,073 --> 00:17:55,631 You've been given a lot of help, 312 00:17:56,542 --> 00:17:59,773 and the request of a second sO is a privilege. 313 00:18:00,412 --> 00:18:01,674 I hope you realize that. 314 00:18:03,682 --> 00:18:06,742 Thank you, Prosecutor. I'll notify you of my decision. 315 00:18:08,087 --> 00:18:11,614 I won't have him at Christmas? I'll freak out. 316 00:18:11,657 --> 00:18:14,421 Quit putting me in weird places that make me crazyl 317 00:18:15,627 --> 00:18:16,787 You speak last. 318 00:18:17,496 --> 00:18:18,622 Counsel, your opinion? 319 00:18:18,864 --> 00:18:21,628 Your Honor, the past has harmed us. 320 00:18:22,201 --> 00:18:23,759 What does Malony need now? 321 00:18:24,203 --> 00:18:25,192 Bonds... 322 00:18:25,737 --> 00:18:26,704 What're you staring at? 323 00:18:27,272 --> 00:18:29,103 Only my mother's allowedl 324 00:18:35,247 --> 00:18:38,546 That thing about the counselor... Do we have to? 325 00:18:38,817 --> 00:18:41,377 No way around it. 326 00:18:41,420 --> 00:18:43,217 But I don't know what's a JDC. 327 00:18:43,522 --> 00:18:45,888 That's what the DA requested, 328 00:18:46,125 --> 00:18:48,355 but the judge decided on a JRF, 329 00:18:48,393 --> 00:18:50,418 ''Juvenile Rehabilitation Facility.'' 330 00:18:50,462 --> 00:18:52,362 It's a change of environment. 331 00:18:52,397 --> 00:18:53,557 she said 6 months? 332 00:18:53,599 --> 00:18:55,897 Yes, 6 months. It's mid-April. 333 00:18:56,135 --> 00:18:58,899 If he honors his sO, he'll be back by Christmas. 334 00:19:01,140 --> 00:19:02,402 Good luck, ma'am. 335 00:19:09,314 --> 00:19:10,508 He screwed up. 336 00:19:10,849 --> 00:19:11,907 Piece a shitl 337 00:19:13,185 --> 00:19:14,777 We'll get another one next time. 338 00:19:16,488 --> 00:19:18,820 Free doesn't mean he can screw up. 339 00:19:19,324 --> 00:19:20,757 some public defenders are good. 340 00:19:30,569 --> 00:19:31,695 Go pick up Toni. 341 00:19:32,437 --> 00:19:34,405 I can’t. They got me on a leash. 342 00:19:34,773 --> 00:19:36,206 Go yourself. 343 00:19:36,241 --> 00:19:38,175 He'll just go home. 344 00:19:38,210 --> 00:19:41,304 No he won't. He'll wait for me. 345 00:19:41,346 --> 00:19:43,644 Then that chick'll call the police. 346 00:19:43,682 --> 00:19:44,808 Pain in the assl 347 00:19:45,717 --> 00:19:48,345 - Later. - I’ll need my stuff, too. 348 00:19:53,458 --> 00:19:54,618 Get out of my lifel 349 00:19:55,260 --> 00:19:57,854 The past is pastl lt's my shitl 350 00:19:58,330 --> 00:20:00,696 You've been on my back for 7 yearsl 351 00:20:01,667 --> 00:20:03,532 You'll see, I'll get her back. 352 00:20:04,236 --> 00:20:06,796 I won't leave her with strangersl 353 00:20:06,838 --> 00:20:08,465 Assholel Bastardl 354 00:20:10,642 --> 00:20:12,633 Come home and you'll get it backl 355 00:20:12,911 --> 00:20:14,606 I can't buy me a lawyerl 356 00:20:15,214 --> 00:20:17,444 Alone against the courtsl 357 00:20:17,482 --> 00:20:19,950 You can all get fuckedl 358 00:20:38,270 --> 00:20:38,895 The hood. 359 00:20:44,476 --> 00:20:47,604 If he raises too much hell, I'll try somewhere else. 360 00:20:47,646 --> 00:20:50,547 Call me before you call the judge. 361 00:20:52,451 --> 00:20:53,884 I need the file. 362 00:20:54,386 --> 00:20:55,478 Yeah, that would help. 363 00:20:56,755 --> 00:20:57,813 Yann, you leaving? 364 00:20:58,257 --> 00:20:59,485 Yeah, I'm off. 365 00:20:59,524 --> 00:21:01,014 You built that one. 366 00:21:01,760 --> 00:21:03,387 see? still standing. 367 00:21:03,428 --> 00:21:04,827 Good mason's handsl 368 00:21:04,863 --> 00:21:06,956 They just type reports now. 369 00:21:06,999 --> 00:21:09,433 Well, fella, have a good trip. 370 00:21:09,468 --> 00:21:10,332 Great to see you. 371 00:21:13,505 --> 00:21:14,403 Look out. 372 00:21:15,540 --> 00:21:17,974 How stupidl Put your wheelbarrow away. 373 00:21:18,610 --> 00:21:19,804 Got that? 374 00:21:20,646 --> 00:21:22,739 - Where's the new guy? - Not here. 375 00:21:26,418 --> 00:21:27,612 He must be inside. 376 00:21:27,653 --> 00:21:28,677 He's back there. 377 00:21:30,856 --> 00:21:31,914 There he is. 378 00:21:32,491 --> 00:21:33,423 Oh shitl 379 00:21:34,860 --> 00:21:37,351 Your life's here for the next 6 months. 380 00:21:37,596 --> 00:21:39,496 so he can exploit me? 381 00:21:39,931 --> 00:21:43,389 I'm no flunkey. I'm outta here. Throw me in prison. 382 00:21:43,435 --> 00:21:45,596 Nobody's gonna exploit you. 383 00:21:45,637 --> 00:21:48,765 You cost society 230 euros a day here, 384 00:21:49,641 --> 00:21:50,938 so make the most of it. 385 00:21:51,410 --> 00:21:53,037 I ain't stayin' herel 386 00:22:06,591 --> 00:22:07,649 I'll take you back. 387 00:22:08,627 --> 00:22:10,458 straight back to the judge. 388 00:22:11,797 --> 00:22:14,061 You're not holding up your end of the bargain. 389 00:22:15,000 --> 00:22:16,763 You agreed to come here. 390 00:22:18,704 --> 00:22:20,001 she believes in you. 391 00:22:20,806 --> 00:22:24,333 she gave you the chance to make something of yourself, 392 00:22:25,043 --> 00:22:26,977 so go tell her to her face: 393 00:22:27,546 --> 00:22:29,844 I'm useless, put me in prison. 394 00:22:31,116 --> 00:22:32,447 What for? 395 00:22:33,719 --> 00:22:35,084 Behind bars you get nothing. 396 00:22:35,854 --> 00:22:38,049 All you learn there is hatred. 397 00:22:40,592 --> 00:22:41,957 Don't you deserve better? 398 00:22:43,695 --> 00:22:46,459 You've never given yourself a chance. 399 00:22:47,099 --> 00:22:49,624 Now you get one. Take it, for chrissakel 400 00:22:56,808 --> 00:22:58,503 Then give me your cell phone. 401 00:22:58,844 --> 00:23:00,505 No cell phones here. 402 00:23:02,481 --> 00:23:04,449 I gotta talk to Mom and Toni. 403 00:23:04,483 --> 00:23:06,576 You can call them twice a week. 404 00:23:06,852 --> 00:23:09,412 - If I gotta talk to you? - same thing. 405 00:23:11,656 --> 00:23:13,521 selfish bastardl Gimme some smokes. 406 00:23:13,558 --> 00:23:16,584 Cut the blackmaill It's not about me. 407 00:23:18,764 --> 00:23:20,391 You're here for your own good. 408 00:23:20,432 --> 00:23:21,421 Malonyl 409 00:23:22,033 --> 00:23:23,432 For your own good. 410 00:23:24,102 --> 00:23:25,865 Come settle in, Malony. 411 00:23:30,442 --> 00:23:32,000 Go on. We'll talk Tuesday. 412 00:23:35,981 --> 00:23:37,539 Drop me like a Kleenexl 413 00:23:39,418 --> 00:23:41,147 You gonna dog my heels all day? 414 00:23:41,186 --> 00:23:43,120 Not my style. 415 00:23:43,555 --> 00:23:44,715 But I'll guide you. 416 00:23:46,591 --> 00:23:48,183 Quit with the holy talkl 417 00:23:48,760 --> 00:23:49,692 Amen. 418 00:24:30,502 --> 00:24:32,732 ‘’I’d like.'' It's a contraction. 419 00:24:32,771 --> 00:24:35,740 You need an apostrophe. ''I'd'' 420 00:24:36,842 --> 00:24:39,174 - No mistakes allowed? - It's better without. 421 00:24:41,780 --> 00:24:44,078 Forget it, I gotta start all overl 422 00:24:44,115 --> 00:24:47,676 It's no big deal. We'll do the draft together, 423 00:24:48,153 --> 00:24:49,620 then you copy it over. 424 00:24:49,654 --> 00:24:50,985 He can read? 425 00:24:51,022 --> 00:24:53,923 - I ain't doing it overl - You're off to a good start. 426 00:24:53,959 --> 00:24:55,119 A, B... 427 00:24:56,495 --> 00:24:58,087 sidi, off to PhysEd. 428 00:24:58,797 --> 00:24:59,923 C, U - Cunt... 429 00:24:59,965 --> 00:25:01,523 - shut upl - What're you up to? 430 00:25:01,833 --> 00:25:02,993 What'm I up to? 431 00:25:05,270 --> 00:25:06,134 Julienl 432 00:25:06,671 --> 00:25:08,070 Want me to fuck you? 433 00:25:08,974 --> 00:25:10,703 Cut it out, guysl 434 00:25:12,077 --> 00:25:13,772 Let go of him. 435 00:25:15,247 --> 00:25:16,646 Let go. 436 00:25:16,681 --> 00:25:18,876 Malony, let go of him. 437 00:25:18,917 --> 00:25:21,545 What'd I just say, sidi? Let go. 438 00:25:23,522 --> 00:25:25,046 Enough, Malonyl 439 00:25:25,090 --> 00:25:27,854 Gonna slug me on top of it? 440 00:25:27,893 --> 00:25:29,053 Come with mel 441 00:25:29,094 --> 00:25:30,857 Come back, focus. 442 00:25:30,896 --> 00:25:33,057 Put your energy in the letter. 443 00:25:36,201 --> 00:25:38,226 - Let's keep going. - I'll kill himl 444 00:25:42,007 --> 00:25:43,599 I forget where I was. 445 00:25:44,576 --> 00:25:46,134 Before talking about 8th grade... 446 00:25:46,177 --> 00:25:49,146 He'll decide, and there's an achievement test... 447 00:25:50,248 --> 00:25:52,739 write about your motives, 448 00:25:53,118 --> 00:25:54,642 talk about yourself... 449 00:25:54,686 --> 00:25:56,847 your personality. 450 00:25:58,557 --> 00:26:00,286 I put I'm a delinquent 451 00:26:00,325 --> 00:26:01,986 in a JRF, waiting for sentence? 452 00:26:03,094 --> 00:26:04,959 How do you see yourself? 453 00:26:06,031 --> 00:26:07,123 Your qualities? 454 00:26:08,567 --> 00:26:09,693 For instance, 455 00:26:10,168 --> 00:26:11,931 you can be very funny. 456 00:26:12,804 --> 00:26:14,567 Humor is a real quality. 457 00:26:27,285 --> 00:26:30,777 You put the same word twice in that sentence. 458 00:26:31,156 --> 00:26:33,021 It's better to vary. 459 00:26:33,058 --> 00:26:35,618 No deal, I'm not doing itl 460 00:26:35,894 --> 00:26:36,861 Malonyl 461 00:26:39,598 --> 00:26:40,860 Put it on my record. 462 00:26:43,034 --> 00:26:44,331 I'm going to miss my train. 463 00:26:44,369 --> 00:26:45,267 I'm coming. 464 00:26:45,303 --> 00:26:46,895 stay in the classroom. 465 00:26:47,138 --> 00:26:48,969 Take a break, but stay. 466 00:26:49,007 --> 00:26:50,338 Moml 467 00:26:50,375 --> 00:26:52,138 Put it on my record. Fuck itl 468 00:26:52,611 --> 00:26:53,771 Cut it out. 469 00:26:55,747 --> 00:26:57,612 You must finish the letter. 470 00:26:58,650 --> 00:26:59,912 Right, throw stones. 471 00:27:01,319 --> 00:27:03,787 Make an effort. It won't take long. 472 00:27:07,192 --> 00:27:08,955 - Who's she? - My daughter. 473 00:27:09,728 --> 00:27:13,323 Mind if she waits here a few minutes? I made her miss her train. 474 00:27:13,765 --> 00:27:15,289 I can ask her to leave. 475 00:27:20,071 --> 00:27:21,163 It's okay. 476 00:27:21,673 --> 00:27:23,197 Then go pick up your letter. 477 00:27:27,078 --> 00:27:30,104 Look at me. stay. You're off to a good start. 478 00:27:30,148 --> 00:27:32,139 You worked on 3 joints, now the pelvis. 479 00:27:32,183 --> 00:27:34,048 stay with me. 480 00:27:34,285 --> 00:27:36,412 You signed, you have to. No discussion. 481 00:27:45,430 --> 00:27:46,829 My hand hurts. 482 00:27:48,266 --> 00:27:52,760 ''I left school to go into professional activities.'' 483 00:27:52,804 --> 00:27:54,931 You can't say that. 484 00:27:54,973 --> 00:27:57,168 Children under 16 can't work. 485 00:27:57,742 --> 00:27:59,004 They can be apprentices. 486 00:27:59,310 --> 00:28:00,436 Put apprenticeship then. 487 00:28:01,046 --> 00:28:02,673 ''Professional'' sounds better. 488 00:28:03,415 --> 00:28:05,144 Leave it, then. 489 00:28:06,184 --> 00:28:09,915 You could write about the subjects you enjoyed. 490 00:28:10,288 --> 00:28:12,813 You like algebra. And physics. 491 00:28:13,191 --> 00:28:14,852 so where do I pick it up? 492 00:28:14,893 --> 00:28:16,417 After ''family problems.'' 493 00:28:16,461 --> 00:28:19,897 stay on school. Put the subjects you like. 494 00:28:19,931 --> 00:28:21,364 All that for nothing? 495 00:28:21,800 --> 00:28:23,392 We're outlining your letterl 496 00:28:30,075 --> 00:28:31,872 That letter busts my ballsl 497 00:28:32,811 --> 00:28:34,176 It busts my ballsl 498 00:28:37,082 --> 00:28:38,310 I'm worthlessl 499 00:28:38,349 --> 00:28:40,840 That's for me to sayl I don't agree. 500 00:28:41,119 --> 00:28:42,416 No school for 2 years. 501 00:28:42,454 --> 00:28:45,082 Look what progress you've made in a monthl 502 00:28:46,024 --> 00:28:49,118 In an hour you'll be done and you'll be so proudl 503 00:28:50,095 --> 00:28:51,357 He won't take mel 504 00:28:51,396 --> 00:28:54,331 Without the letter you don't give yourself a chance. 505 00:28:55,500 --> 00:28:57,866 You're not alone. I'm helping. 506 00:28:58,303 --> 00:29:01,363 You can't walk out each time you get frustrated. 507 00:29:01,406 --> 00:29:03,169 Get out of my wayl 508 00:29:03,875 --> 00:29:05,001 I wanna slug youl 509 00:29:07,278 --> 00:29:08,404 It's for your own goodl 510 00:29:11,483 --> 00:29:12,745 Go calm down. 511 00:29:13,818 --> 00:29:15,115 I'll be in the classroom. 512 00:29:15,153 --> 00:29:16,916 I'll tear that letter upl 513 00:29:20,024 --> 00:29:23,016 Go on, honey. Go out the back. 514 00:29:23,061 --> 00:29:25,325 vanessa'll take you to the station. 515 00:29:59,898 --> 00:30:00,523 Coming? 516 00:30:04,335 --> 00:30:05,302 Come look. 517 00:30:06,905 --> 00:30:08,566 I put the outline on the board. 518 00:30:14,045 --> 00:30:14,909 Come on. 519 00:30:20,885 --> 00:30:23,445 If you'd rather stay there, fine. 520 00:30:24,923 --> 00:30:26,857 I wrote a motivation letter. 521 00:30:26,891 --> 00:30:28,586 - What for? - To say my motivations. 522 00:30:28,827 --> 00:30:31,591 - Bullshit. - Claudine says that's how it's done. 523 00:30:31,830 --> 00:30:33,195 Well, I say... 524 00:30:34,365 --> 00:30:36,925 - Beat itl - Hang up. 525 00:30:37,902 --> 00:30:41,167 Hey, little clownl Who ya talkin' to? 526 00:30:41,206 --> 00:30:44,039 she's waiting for a date. I'll let you know. 527 00:30:44,976 --> 00:30:46,500 Don't. Let him be. 528 00:30:49,280 --> 00:30:51,475 Your mother looks like shrek. 529 00:30:52,417 --> 00:30:53,884 My mother? 530 00:30:54,152 --> 00:30:56,950 say that again? Fuck your mother, sonofabitchl 531 00:30:58,523 --> 00:31:01,390 Leave it alone. Don't talk about mothers. 532 00:31:01,426 --> 00:31:04,156 Hey, fatsol Fuck your mother. 533 00:31:04,195 --> 00:31:05,890 Fuck you, clown. 534 00:31:12,136 --> 00:31:13,467 Etiennel Gimme a hand. 535 00:31:16,975 --> 00:31:18,067 Bastardsl 536 00:31:19,410 --> 00:31:20,468 Lemme gol 537 00:31:21,246 --> 00:31:22,213 Fuck youl 538 00:31:23,047 --> 00:31:24,139 I'll fuck youl 539 00:31:28,253 --> 00:31:29,618 Out you go. 540 00:31:29,654 --> 00:31:31,451 Up your mother's assl 541 00:31:32,090 --> 00:31:34,081 - Let gol - I'm not touching you. 542 00:31:35,226 --> 00:31:37,160 Let me by or I'll slug yal 543 00:31:37,896 --> 00:31:40,364 Be smarter than him. Come outside. 544 00:31:41,499 --> 00:31:42,488 Out we go. 545 00:31:43,968 --> 00:31:46,368 - His mother's a whore. - Don't leave. 546 00:31:47,572 --> 00:31:49,631 You're a clown. 547 00:31:50,275 --> 00:31:51,333 shut up. 548 00:31:52,277 --> 00:31:53,266 settle down. 549 00:31:53,311 --> 00:31:54,642 Think I'm a rag, man? 550 00:31:54,679 --> 00:31:57,204 - sit there. - Lemme go, I'm gonna eat. 551 00:31:57,682 --> 00:31:59,047 sit down. 552 00:31:59,083 --> 00:32:00,914 Use of forcel I won't sit. 553 00:32:00,952 --> 00:32:02,613 - You let others fight. - shut up. 554 00:32:02,654 --> 00:32:04,019 You shut up. 555 00:32:05,123 --> 00:32:06,351 Please sit down. 556 00:32:06,391 --> 00:32:08,416 I'm not your friend. 557 00:32:08,459 --> 00:32:09,426 A little respect. 558 00:32:09,928 --> 00:32:11,088 shutupl 559 00:32:11,129 --> 00:32:12,596 You done? I asked nicely. 560 00:32:13,431 --> 00:32:15,524 You want others to show respect. 561 00:32:15,566 --> 00:32:17,056 Eat your shitl 562 00:32:17,435 --> 00:32:20,165 You said it was shit, so eat it. 563 00:32:20,204 --> 00:32:21,364 He's nuts. 564 00:32:22,106 --> 00:32:23,130 He's the cop here. 565 00:32:26,244 --> 00:32:28,940 say something, man. No one was killed. 566 00:32:29,314 --> 00:32:30,576 vitamins, manl 567 00:32:32,417 --> 00:32:34,112 Boss, more meat, please? 568 00:32:35,253 --> 00:32:37,517 - I'm hungry. - You never stop. 569 00:32:37,555 --> 00:32:39,113 No, I ain't stopping. 570 00:32:40,358 --> 00:32:41,347 I'm taking advantage. 571 00:32:41,626 --> 00:32:44,618 You both raised hell. You both screwed up. 572 00:32:45,530 --> 00:32:48,624 so what now? It's simple in life: you screw up... 573 00:32:49,133 --> 00:32:51,727 Rafik, look at me when I'm talking. 574 00:32:51,970 --> 00:32:53,665 When I'm talking, I look at you. 575 00:32:54,305 --> 00:32:56,705 Now look. Quit making fun. 576 00:32:57,141 --> 00:32:59,166 - I'm explaining... - Okay, I'm listening. 577 00:32:59,544 --> 00:33:01,239 When you screw up, you apologize. 578 00:33:01,546 --> 00:33:03,514 Otherwise, don't screw up. 579 00:33:03,548 --> 00:33:06,176 It's called being accountable. 580 00:33:06,651 --> 00:33:07,675 You agree? 581 00:33:07,719 --> 00:33:08,981 Got that? 582 00:33:09,020 --> 00:33:10,351 so what do you do? 583 00:33:12,156 --> 00:33:13,589 so what do you do now? 584 00:33:14,258 --> 00:33:15,316 Whaddya mean? 585 00:33:15,360 --> 00:33:16,987 You apologizel 586 00:33:17,428 --> 00:33:19,623 Why won't you? What's the problem? 587 00:33:19,664 --> 00:33:22,189 He insulted my mother and threw a fork. 588 00:33:22,233 --> 00:33:24,667 Man, you nuts? You broke my glasses. 589 00:33:29,040 --> 00:33:29,699 Here, man. 590 00:33:32,443 --> 00:33:35,503 Come on, guys. scrub, scrub, scrub. 591 00:33:39,150 --> 00:33:40,447 Malonyl 592 00:33:42,353 --> 00:33:44,048 The action's over here. 593 00:33:44,088 --> 00:33:45,146 Yeah, yeah. 594 00:33:45,523 --> 00:33:46,387 Good goin', guys. 595 00:33:46,424 --> 00:33:49,450 - I don't like running. - You kidding me? 596 00:33:49,494 --> 00:33:51,428 We're like dogs. 597 00:33:51,462 --> 00:33:54,090 After the heist, you ran, didn't you? 598 00:33:55,233 --> 00:33:58,202 show me what you're made of. 599 00:33:58,236 --> 00:33:59,567 Good going, Malony. 600 00:33:59,604 --> 00:34:01,196 Good, Marlowe. 601 00:34:01,639 --> 00:34:04,130 sIow down a IittIe, up there. 602 00:34:04,409 --> 00:34:06,206 stick together. 603 00:34:06,744 --> 00:34:08,211 Practice makes perfectl 604 00:34:09,647 --> 00:34:11,046 Dirty Arabl 605 00:34:11,082 --> 00:34:12,379 - LittIe bitch. - Dirty nigger. 606 00:34:14,352 --> 00:34:16,445 - Bunch of faggotsl - Go, MoIIy, gol 607 00:34:16,754 --> 00:34:18,415 stick with us, MarIowe. 608 00:34:19,424 --> 00:34:21,358 Not sIower. speed it up. 609 00:34:22,460 --> 00:34:23,358 Just a IittIe. 610 00:34:25,196 --> 00:34:26,754 You can do it, Jihad. 611 00:35:14,579 --> 00:35:17,412 Your meeting at schooI is the 22nd. 612 00:35:17,448 --> 00:35:19,177 - WiII you be there? - Of course. 613 00:35:19,784 --> 00:35:20,876 He won't take me. 614 00:35:21,352 --> 00:35:22,649 Why wouIdn't he? 615 00:35:23,187 --> 00:35:24,711 If you're straight, motivated. 616 00:35:25,156 --> 00:35:29,354 I was thrown out of those schools. Why would he bust his balls for me? 617 00:35:29,393 --> 00:35:33,420 Because the boy appearing before him is different now. 618 00:35:43,608 --> 00:35:45,337 - I'm off, Malony. - Hang on. 619 00:35:47,411 --> 00:35:48,673 For the judge. 620 00:35:48,713 --> 00:35:50,647 Not to throw at her, I hope? 621 00:35:51,215 --> 00:35:52,773 To put on her desk. 622 00:35:53,684 --> 00:35:55,743 For her files? A paperweight? 623 00:35:56,888 --> 00:35:58,150 so she thinks of me. 624 00:36:00,558 --> 00:36:01,855 Hey, tough guyl 625 00:36:02,693 --> 00:36:04,718 - How's it going? - still allergic to skirts? 626 00:36:07,532 --> 00:36:08,328 Hi. 627 00:36:08,733 --> 00:36:10,325 - How's boarding school? - Okay. 628 00:36:10,768 --> 00:36:12,167 And boxing? Going well? 629 00:36:12,203 --> 00:36:13,602 - I can show you. - Go ahead. 630 00:36:13,905 --> 00:36:15,805 Gimme a little sequence. 631 00:36:17,175 --> 00:36:18,164 Wowl 632 00:36:19,577 --> 00:36:20,441 A kick. 633 00:36:25,783 --> 00:36:26,750 Washigaril 634 00:36:29,921 --> 00:36:31,354 Movel Help her out. 635 00:36:31,856 --> 00:36:32,880 Let's salute. 636 00:36:33,658 --> 00:36:34,556 Huol 637 00:36:45,469 --> 00:36:46,936 Relax, it'll be fine. 638 00:36:52,610 --> 00:36:56,910 You and school don't get along too well, do you? 639 00:36:58,449 --> 00:37:01,350 Given your previous history 640 00:37:01,385 --> 00:37:04,821 with the education system, since you're almost 16, 641 00:37:04,855 --> 00:37:07,915 and as school is no longer mandatory after 16, 642 00:37:09,227 --> 00:37:12,219 is going back to school really relevant? 643 00:37:14,532 --> 00:37:15,760 What's relevant? 644 00:37:16,601 --> 00:37:17,693 A good idea. 645 00:37:18,336 --> 00:37:19,428 Yes, ma'am. 646 00:37:20,638 --> 00:37:22,401 He's waking up a bit late. 647 00:37:23,407 --> 00:37:26,240 What about joining the work force? 648 00:37:28,012 --> 00:37:30,742 He'll have gaps that will handicap him. 649 00:37:30,781 --> 00:37:32,544 He'll be with 13-year-olds. 650 00:37:32,583 --> 00:37:34,744 Not an easy route for rehabilitation. 651 00:37:34,785 --> 00:37:38,653 The juvenile judge and I feel that going back to school 652 00:37:38,689 --> 00:37:40,657 could be a path to resilience. 653 00:37:41,292 --> 00:37:44,693 He may not realize it, but the kid has great potential. 654 00:37:45,429 --> 00:37:48,262 He's determined to make up for lost time. 655 00:37:48,299 --> 00:37:49,425 And his violence issues? 656 00:37:51,569 --> 00:37:52,831 We're working on it. 657 00:37:52,870 --> 00:37:55,737 I don't have the staff to police them here. 658 00:38:47,958 --> 00:38:49,653 - see? - Yeah, I saw. 659 00:38:54,332 --> 00:38:55,321 Not bad, eh? 660 00:38:55,700 --> 00:38:56,792 I'll check him out. 661 00:38:57,468 --> 00:38:58,696 He's from up there. 662 00:38:58,736 --> 00:38:59,566 Really? 663 00:39:04,575 --> 00:39:05,439 I'll go see. 664 00:39:51,756 --> 00:39:52,780 I'm gonna puke. 665 00:39:53,090 --> 00:39:53,818 stopl 666 00:40:00,498 --> 00:40:01,692 What about my friend? 667 00:40:01,732 --> 00:40:02,756 she's a slut. 668 00:40:16,714 --> 00:40:18,773 - Got a smoke? - I don't smoke. 669 00:40:20,785 --> 00:40:22,878 Imagine if they catch you. 670 00:40:22,920 --> 00:40:24,444 Don't play counselor. 671 00:40:26,023 --> 00:40:27,456 I went AWOL, too. 672 00:40:28,559 --> 00:40:30,550 You can't compare. What d'you risk? 673 00:40:30,795 --> 00:40:32,057 No dessert? 674 00:40:33,764 --> 00:40:35,595 And you get a free taxi. 675 00:40:38,502 --> 00:40:40,527 How do you guys learn to drive? 676 00:40:40,571 --> 00:40:41,629 What guys? 677 00:40:42,006 --> 00:40:42,995 Delinquents. 678 00:40:44,208 --> 00:40:46,506 They don't all know how to drive. Not like me. 679 00:40:48,012 --> 00:40:49,479 My mom says I'm an awesome driver. 680 00:41:53,244 --> 00:41:54,677 Gotta light? 681 00:41:54,712 --> 00:41:56,236 shit, I forgot. Don't you? 682 00:41:59,884 --> 00:42:00,976 You're worthless. 683 00:42:05,155 --> 00:42:06,122 What d'you want? 684 00:42:09,994 --> 00:42:11,086 Can you suck? 685 00:42:25,042 --> 00:42:27,135 Go on. suck, lady. 686 00:42:33,918 --> 00:42:34,976 What can you do? 687 00:43:18,028 --> 00:43:19,290 Apologize, at least. 688 00:43:19,797 --> 00:43:20,923 What for? 689 00:43:21,198 --> 00:43:24,258 You get me worked up, acting like a slut. 690 00:43:51,195 --> 00:43:52,059 stopl 691 00:43:55,966 --> 00:43:57,092 If the judge... 692 00:44:41,278 --> 00:44:42,006 stop. 693 00:44:42,980 --> 00:44:43,810 stopl 694 00:45:34,832 --> 00:45:37,027 We were in valence 695 00:45:37,835 --> 00:45:39,462 to make handicapped ramps. 696 00:45:41,305 --> 00:45:43,330 I don't like the handicapped. 697 00:45:44,475 --> 00:45:46,340 They're weird. They're scary. 698 00:45:47,277 --> 00:45:49,370 They make weird noises. 699 00:46:04,528 --> 00:46:05,790 I miss you. 700 00:46:14,972 --> 00:46:16,803 What's the hassle down there? 701 00:46:18,842 --> 00:46:20,002 Eat, please. 702 00:46:20,944 --> 00:46:22,104 Your Honor... 703 00:46:23,113 --> 00:46:25,445 - ''Excuse me, Your Honor.'' - Right. Excuse me, Your Honor. 704 00:46:25,482 --> 00:46:26,312 Yes? 705 00:46:26,884 --> 00:46:28,317 Do you work with pigs? 706 00:46:28,552 --> 00:46:30,213 sometimes. 707 00:46:30,254 --> 00:46:31,516 And you eat pork? 708 00:46:32,923 --> 00:46:33,981 very sharp. 709 00:46:34,024 --> 00:46:35,150 A real killerl 710 00:46:35,192 --> 00:46:36,454 That's a new one on me. 711 00:46:36,493 --> 00:46:38,120 Can't devour your colleaguesl 712 00:46:46,170 --> 00:46:49,901 I hate judges. Honestly. But I like you. 713 00:46:49,940 --> 00:46:51,840 - Then all's well. - Yeah, all's well. 714 00:46:52,843 --> 00:46:54,435 You're just trying to get out. 715 00:46:55,012 --> 00:46:56,536 My judge is a pigl 716 00:46:57,981 --> 00:46:59,243 You lack respect... 717 00:47:04,021 --> 00:47:07,513 Can't you say anything positive? Don't you like it here? 718 00:47:07,558 --> 00:47:08,525 Honestlyl 719 00:47:08,992 --> 00:47:10,926 I'd rather be home. 720 00:47:10,961 --> 00:47:12,986 sure, but isn't it nice here? 721 00:47:13,297 --> 00:47:14,992 Forgive our behavior. 722 00:47:15,032 --> 00:47:17,091 I'm not sure about that. 723 00:47:20,971 --> 00:47:22,871 Me and Ismail set the table. 724 00:47:23,841 --> 00:47:25,832 several of you did, didn't you? 725 00:47:30,480 --> 00:47:31,606 Lookl 726 00:47:36,854 --> 00:47:38,151 Happy birthday, Malonyl 727 00:47:38,188 --> 00:47:41,385 - It's not my birthday. - July 16. It's your birthday. 728 00:47:43,994 --> 00:47:44,858 Blowl 729 00:47:50,434 --> 00:47:53,028 - Rafikl - Your Honor, can she hit me like that? 730 00:47:53,070 --> 00:47:54,094 I think so. 731 00:47:56,607 --> 00:47:57,437 Madam, 732 00:47:58,141 --> 00:48:00,132 you come just for his birthday? 733 00:48:00,444 --> 00:48:01,877 It's a coincidence. 734 00:48:01,912 --> 00:48:05,439 I don't remember the birth dates of all my minors. 735 00:48:07,951 --> 00:48:09,509 Pass the plates down here. 736 00:48:10,654 --> 00:48:11,586 Do I pop it? 737 00:48:13,257 --> 00:48:14,349 I'm late. 738 00:48:16,093 --> 00:48:17,651 Pass the plates. 739 00:48:17,895 --> 00:48:19,021 First the ladies. 740 00:48:20,030 --> 00:48:21,327 sidi, hurry up. 741 00:48:21,899 --> 00:48:23,992 sidi, help us clear, please. 742 00:48:24,034 --> 00:48:25,661 - You've had enough. - You'll get dinner. 743 00:48:27,237 --> 00:48:29,967 Pick up the napkins on the ground. 744 00:48:39,116 --> 00:48:40,606 Give me a hand, please. 745 00:49:03,006 --> 00:49:05,133 Malony, lights outl 746 00:49:08,645 --> 00:49:10,078 Gonna take a hit? 747 00:49:10,447 --> 00:49:11,505 No more cigs, man. 748 00:49:14,184 --> 00:49:15,378 Take a hitl 749 00:49:45,148 --> 00:49:46,740 What this report describes 750 00:49:46,984 --> 00:49:48,474 is a young man doing much better than 6 months ago. 751 00:49:50,420 --> 00:49:51,717 Do you agree? 752 00:49:51,755 --> 00:49:52,687 Normal. 753 00:49:53,457 --> 00:49:55,288 ''Normal'' doesn't mean anything. 754 00:49:55,692 --> 00:49:58,422 - Answer the judge. - ''Normal'' suits me fine. 755 00:49:59,429 --> 00:50:00,987 No incidents in recent months, 756 00:50:01,531 --> 00:50:03,658 no acts of violence for several weeks. 757 00:50:04,267 --> 00:50:05,734 You handle your emotions better. 758 00:50:06,570 --> 00:50:07,502 Do you agree? 759 00:50:12,109 --> 00:50:14,634 - What's the next step? - As for school, 760 00:50:15,412 --> 00:50:16,674 we hit a wall, 761 00:50:17,347 --> 00:50:19,178 at least locally. 762 00:50:19,216 --> 00:50:21,184 Malony took a real blow 763 00:50:21,218 --> 00:50:22,776 in the meeting with the principal. 764 00:50:24,187 --> 00:50:28,647 He won't hear any more about school. Which is understandable. 765 00:50:29,393 --> 00:50:33,352 I must admit that certain adults behave 766 00:50:34,031 --> 00:50:37,194 appallingly, to put it mildly. We have to make do. 767 00:50:37,634 --> 00:50:41,661 We're looking for training. Malony thought of doing tattoos, 768 00:50:42,539 --> 00:50:45,167 but there aren't many around here. 769 00:50:45,542 --> 00:50:48,033 He could color this crappy thing. 770 00:50:48,645 --> 00:50:50,135 Driver is out 771 00:50:50,180 --> 00:50:54,241 until he can get his license. so we need a plan for now. 772 00:50:54,284 --> 00:50:56,115 - That's talkin'. - What's wrong, Malony? 773 00:50:56,453 --> 00:50:59,047 I wasted 6 months, now I gotta start all overl 774 00:50:59,556 --> 00:51:02,548 The JRF was a waste? After all we just said? 775 00:51:03,060 --> 00:51:05,620 The efforts, the shrink, staying in line, 776 00:51:05,662 --> 00:51:07,254 thinking things over... 777 00:51:07,497 --> 00:51:09,226 It's for you, my mother, the counselors... 778 00:51:10,567 --> 00:51:12,262 There's nothing in it for me. 779 00:51:12,803 --> 00:51:15,271 No, it's for you and no one else. 780 00:51:16,206 --> 00:51:18,265 Or maybe for your future children. 781 00:51:18,708 --> 00:51:20,767 What will your kids need most? 782 00:51:20,811 --> 00:51:24,178 They'll need confidence and security. 783 00:51:26,116 --> 00:51:28,744 By changing now, you take them into account. 784 00:51:30,253 --> 00:51:31,652 It's your future. 785 00:51:32,355 --> 00:51:34,118 Now is when you prepare it. 786 00:51:37,494 --> 00:51:39,394 To stay on a positive note, 787 00:51:39,429 --> 00:51:43,297 we'll get you training, with structure, regular hours... 788 00:51:43,333 --> 00:51:45,528 - What do you want to do? - I don't care. 789 00:51:45,836 --> 00:51:48,304 Nol I hate that answerl 790 00:51:48,338 --> 00:51:49,805 What I want is impossible, so... 791 00:51:49,840 --> 00:51:51,637 We'll try to find 792 00:51:52,375 --> 00:51:56,243 something possible that you don't hate. Right, Mr. Le vigan? 793 00:51:56,613 --> 00:51:58,706 I have a lead for a restaurant job. 794 00:52:00,750 --> 00:52:03,514 Why the huff? What's the problem? 795 00:52:03,553 --> 00:52:04,247 No wayl 796 00:52:05,355 --> 00:52:06,720 Why not? 797 00:52:07,390 --> 00:52:11,224 I know the restaurant business, and I'm not doing that. 798 00:52:11,261 --> 00:52:12,489 What d'you know? 799 00:52:12,529 --> 00:52:15,555 He worked in a créperie for 3 days. 800 00:52:16,299 --> 00:52:18,790 Where does the knife and fork go? 801 00:52:18,835 --> 00:52:19,699 Up your ass? 802 00:52:19,736 --> 00:52:20,794 You'll learn. 803 00:52:20,837 --> 00:52:22,361 What'd I just hear? 804 00:52:22,806 --> 00:52:26,207 You can save up for your license when you're 18. 805 00:52:26,243 --> 00:52:29,235 Now that's a positive wordl Print the minutes. 806 00:52:31,214 --> 00:52:32,238 There you go. 807 00:52:34,784 --> 00:52:37,719 Clear 6, the order on 11 and the check on 2. 808 00:52:38,388 --> 00:52:39,377 What the hell? 809 00:52:40,891 --> 00:52:42,882 - Chillin' out? - I'm working. 810 00:52:42,926 --> 00:52:44,757 I have a report to file. 811 00:52:47,564 --> 00:52:49,156 Two coffees. 812 00:52:49,199 --> 00:52:50,359 Order on 11 . 813 00:52:51,835 --> 00:52:54,804 - 2 needs the check. - I can't be everywhere. 814 00:52:55,338 --> 00:52:56,532 Move it. 815 00:52:58,842 --> 00:53:00,707 And stop back-talking. 816 00:53:01,711 --> 00:53:03,303 Go on, hurry it up. 817 00:53:05,315 --> 00:53:06,577 Where's that bread? 818 00:53:09,319 --> 00:53:11,549 - How's it going with him? - Not great. 819 00:53:11,588 --> 00:53:14,648 He's slow, apathetic, unmotivated. 820 00:53:15,625 --> 00:53:17,456 He makes no effort. 821 00:53:17,961 --> 00:53:19,588 - He always back-talk? - Yeah. 822 00:53:19,629 --> 00:53:21,620 - Where's 6? - You know, it's right there. 823 00:53:24,935 --> 00:53:26,630 seen those looks he has? 824 00:53:26,670 --> 00:53:28,729 sure, but push him anyway. 825 00:53:28,772 --> 00:53:30,399 Yeah, but sometimes... 826 00:53:31,575 --> 00:53:34,237 - He scare you? - Don't be sillyl 827 00:53:52,729 --> 00:53:54,663 - It's me. - Who? 828 00:53:56,833 --> 00:53:57,561 Tess. 829 00:53:57,801 --> 00:53:58,825 Who's that? 830 00:54:00,437 --> 00:54:01,927 Tess, from the JRF. 831 00:54:04,574 --> 00:54:06,269 Who gave you my cell? 832 00:54:06,309 --> 00:54:07,708 I found it on my own. 833 00:54:09,913 --> 00:54:11,346 You say anything? 834 00:54:11,982 --> 00:54:12,744 No. 835 00:54:13,316 --> 00:54:14,943 - Not to anyone? - No. 836 00:54:16,519 --> 00:54:18,282 I keep thinking about you. 837 00:54:23,260 --> 00:54:27,321 I got that, ma'am, but they told me to call you back. 838 00:54:28,331 --> 00:54:29,457 Hang on. 839 00:54:30,267 --> 00:54:32,030 Malony's not at Tonio's. He here? 840 00:54:32,535 --> 00:54:34,400 I don't know if he left. 841 00:54:34,437 --> 00:54:36,735 I didn't check when I got back. 842 00:54:36,773 --> 00:54:37,933 - May I? - sure. 843 00:54:40,377 --> 00:54:43,346 He was asleep when I woke the boy. 844 00:54:43,380 --> 00:54:44,813 You didn't wake him. 845 00:54:50,053 --> 00:54:52,521 No, you're calling me. 846 00:54:54,524 --> 00:54:55,718 Oh fuckl 847 00:54:57,360 --> 00:55:00,056 You're an hour late for Tonio'sl No alarm? 848 00:55:01,298 --> 00:55:02,526 Goddammit, Malonyl 849 00:55:02,932 --> 00:55:04,365 Don't bust my balls. 850 00:55:04,401 --> 00:55:07,063 Get dressed, get changed, but hurry it upl 851 00:55:09,706 --> 00:55:10,638 I'm not going. 852 00:55:11,875 --> 00:55:13,706 What'd you do last night? 853 00:55:16,012 --> 00:55:17,445 What time d'you go to bed? 854 00:55:19,582 --> 00:55:22,312 Lemme alone. Look after some other kidl 855 00:55:22,886 --> 00:55:26,879 You won't change? Then go to work like a slob in dirty clothes. 856 00:55:26,923 --> 00:55:29,323 Now move your assl 857 00:55:30,994 --> 00:55:32,393 I'm not goingl 858 00:55:32,996 --> 00:55:35,487 I ain't taking the bus like trash foreverl 859 00:55:35,532 --> 00:55:39,332 Yes you will. You'll take the bus and earn your bread 860 00:55:39,369 --> 00:55:41,337 instead of stealing bags and cars. 861 00:55:41,371 --> 00:55:44,829 One screw-up and it's straight to the clinkl 862 00:55:44,874 --> 00:55:45,932 Got that? 863 00:55:46,509 --> 00:55:48,636 Give us money, we'll stop screwing up. 864 00:55:48,678 --> 00:55:51,806 He has a clean shirt, but it's not ironed. 865 00:55:51,848 --> 00:55:53,679 I can't help you, coz... 866 00:55:53,717 --> 00:55:55,412 You can argue in the car. 867 00:55:55,452 --> 00:55:57,443 I told ya, I ain't goingl 868 00:55:57,487 --> 00:55:59,421 - Let me gol - You're going to workl 869 00:56:00,056 --> 00:56:02,115 It's not me, it's your sOl 870 00:56:02,592 --> 00:56:04,526 You're not my father. 871 00:56:05,128 --> 00:56:06,686 Don't touch me, bastardl 872 00:56:09,566 --> 00:56:11,693 If I gotta treat you like a child 873 00:56:11,735 --> 00:56:15,501 and drag you by the ass, that's my job. Understand? 874 00:56:15,739 --> 00:56:17,969 You can't even have a kidl 875 00:56:20,543 --> 00:56:23,444 You playing boss man on me? Let go of mel 876 00:56:24,114 --> 00:56:26,514 I can be worse than you if I got to. 877 00:56:30,086 --> 00:56:31,144 Come herel 878 00:56:33,056 --> 00:56:35,820 Just try it. Know what that'll get you? 879 00:56:35,859 --> 00:56:36,689 I don't give a shit. 880 00:56:38,595 --> 00:56:41,120 What's in that head of yours? 881 00:56:41,164 --> 00:56:42,495 Water? 882 00:56:45,802 --> 00:56:48,430 I've about had it. I'm calling the copsl 883 00:56:48,838 --> 00:56:50,965 He's off to see the judge. 884 00:56:51,608 --> 00:56:53,439 The cops don't scare him. 885 00:56:54,811 --> 00:56:58,008 Don't drag me down. I'll say I'm sick of you. 886 00:56:58,047 --> 00:56:59,844 We're not at your servicel 887 00:57:00,083 --> 00:57:03,450 It's your fault. You got me a job I don't want. 888 00:57:03,486 --> 00:57:06,182 My fault? Is nothing ever your fault? 889 00:57:06,923 --> 00:57:10,882 Will you ever take responsibility for your acts? Just once? 890 00:57:10,927 --> 00:57:12,792 It's my fault you don't get up? 891 00:57:13,029 --> 00:57:15,827 The whole country gets up and slogs, 892 00:57:15,865 --> 00:57:17,958 but not you. You're too good. 893 00:57:18,001 --> 00:57:20,868 Find me a tattoo job, I'd get up. 894 00:57:20,904 --> 00:57:22,531 You can't even drawl 895 00:57:22,572 --> 00:57:24,130 Wake up, you dorkl 896 00:57:24,774 --> 00:57:26,742 You're useless with your hands. 897 00:57:26,976 --> 00:57:29,536 You're just good for swiping cars. 898 00:57:29,579 --> 00:57:31,444 And what can you do? 899 00:57:31,714 --> 00:57:34,182 Nothing for me. You're the judge's poodle. 900 00:57:34,751 --> 00:57:36,742 You shit where she says tol 901 00:57:37,487 --> 00:57:39,148 What do we do with a kid like you? 902 00:57:39,656 --> 00:57:41,590 I'm fresh out of ideas. 903 00:57:42,625 --> 00:57:44,525 We give you a lot. You don't give much back. 904 00:57:46,663 --> 00:57:50,565 I'm throwing in the towel. I'll transfer your case. 905 00:57:51,734 --> 00:57:53,759 Enough kids deserve my attention. 906 00:57:59,242 --> 00:58:02,040 You must go to work. That's an obligation. 907 00:58:02,612 --> 00:58:05,809 Mr. Le vigan is doing his job when he comes to wake you. 908 00:58:06,149 --> 00:58:08,174 He worked hard to get you a job. 909 00:58:09,052 --> 00:58:11,919 A counselor's not an employment agency. 910 00:58:12,989 --> 00:58:16,686 And you attack him with scissors. some thanksl 911 00:58:16,726 --> 00:58:18,250 Do you know what gratitude is? 912 00:58:18,828 --> 00:58:21,626 - I don't give a shit. - Where do you think you are? 913 00:58:21,898 --> 00:58:23,889 Tone it down or I'll remand you. 914 00:58:24,767 --> 00:58:27,827 Attack with a lethal weapon on a public servant: 915 00:58:29,239 --> 00:58:30,968 They'll hold you 48 hours 916 00:58:31,007 --> 00:58:33,168 before you're back here. 917 00:58:34,010 --> 00:58:36,774 You defend him coz he comes crying. 918 00:58:37,180 --> 00:58:38,545 I've got things to say. 919 00:58:38,581 --> 00:58:40,742 speak calmly and I’ll listen. 920 00:58:40,783 --> 00:58:42,774 You might remind him 921 00:58:42,819 --> 00:58:45,151 that I work for juvenile protection and... 922 00:58:45,588 --> 00:58:48,716 shut up, punkl I got the dope on youl 923 00:58:48,758 --> 00:58:50,248 I know everything you've donel 924 00:58:50,793 --> 00:58:52,192 I ain't listening to youl 925 00:58:53,129 --> 00:58:54,596 You're no examplel 926 00:58:54,631 --> 00:58:56,690 He's done worse than mel 927 00:58:56,733 --> 00:58:58,860 No wonder we get nowhere. 928 00:58:58,902 --> 00:59:01,598 speak, but in my office, control yourself. 929 00:59:02,639 --> 00:59:04,004 No insults or attacks. 930 00:59:04,274 --> 00:59:06,970 He bashed my head against a windowl 931 00:59:09,112 --> 00:59:11,945 Is he allowed to hit me? He's not my dad. 932 00:59:11,981 --> 00:59:14,848 Not even a father can hit a child. 933 00:59:14,884 --> 00:59:16,010 Or anyone else. 934 00:59:16,286 --> 00:59:18,083 And you say nothing? That's justice? 935 00:59:18,855 --> 00:59:20,948 You defend him, but he's got hate. 936 00:59:21,224 --> 00:59:23,692 says he's a counselor, but he's hoodl 937 00:59:23,726 --> 00:59:25,921 - Now, now... - He's right. 938 00:59:25,962 --> 00:59:27,156 I lost control. 939 00:59:28,031 --> 00:59:30,693 My nerves cracked. I roughed him up. 940 00:59:32,936 --> 00:59:36,997 Mr. Le vigan, anyone's emotions can get out of hand, 941 00:59:38,007 --> 00:59:39,975 but given your position, 942 00:59:40,209 --> 00:59:42,677 you are obliged to control yourself. 943 00:59:43,146 --> 00:59:44,272 some things aren't done. 944 00:59:45,048 --> 00:59:47,175 I know, Your Honor. I'm sorry. 945 00:59:49,352 --> 00:59:51,013 I can press charges. 946 00:59:53,222 --> 00:59:54,587 Do you want to? 947 00:59:59,162 --> 01:00:00,356 I'm no squealer. 948 01:00:02,999 --> 01:00:05,763 It's not a matter of ''squealing.'' 949 01:00:08,104 --> 01:00:10,698 If you feel you're a victim, 950 01:00:11,641 --> 01:00:13,666 you have a right to press charges. 951 01:00:13,943 --> 01:00:16,377 Are you a victim? That's the real issue. 952 01:00:16,613 --> 01:00:19,104 If I press charges, the court won't listen. 953 01:00:20,083 --> 01:00:22,347 Like cops who beat you in custody. 954 01:00:22,885 --> 01:00:25,752 They say it's not true and they're believed. 955 01:00:25,989 --> 01:00:28,048 You don't give a shit about us. 956 01:00:28,091 --> 01:00:29,388 You really think that? 957 01:00:35,198 --> 01:00:37,063 Please leave us. 958 01:00:37,100 --> 01:00:39,898 I want to speak to Malony off the record. 959 01:00:41,037 --> 01:00:42,129 I’ll be outside. 960 01:00:48,077 --> 01:00:49,203 When you're of age, 961 01:00:49,746 --> 01:00:53,375 for what you did today, you'd be tried immediately. 962 01:00:56,686 --> 01:00:59,086 And then straight to the penitentiary. 963 01:01:06,396 --> 01:01:07,693 Between us, 964 01:01:08,164 --> 01:01:12,191 do you really think the juvenile court here doesn't care? 965 01:01:15,238 --> 01:01:16,671 I don't trust you. 966 01:01:18,007 --> 01:01:19,668 Then what can we do? 967 01:01:33,856 --> 01:01:34,788 Take my hand. 968 01:01:42,365 --> 01:01:43,730 Give me your hand. 969 01:01:56,045 --> 01:01:58,240 Take the hands that are given to you. 970 01:01:59,215 --> 01:02:00,705 Now's the time. 971 01:02:16,432 --> 01:02:19,060 We've got 2 more years. We'll make it. 972 01:02:19,769 --> 01:02:22,294 I can't give him hope when l have none. 973 01:02:23,506 --> 01:02:26,270 Our plan for them is a job, 974 01:02:26,776 --> 01:02:28,175 but we know there are none. 975 01:02:30,012 --> 01:02:32,037 I've had it with this charade. 976 01:02:34,317 --> 01:02:38,048 We lay down the tracks, but we can't drive the train for them. 977 01:02:38,521 --> 01:02:40,421 You know that better than anyone. 978 01:02:40,890 --> 01:02:42,323 That was then, Florence. 979 01:02:44,193 --> 01:02:46,252 Recover some self-esteem. 980 01:02:51,434 --> 01:02:53,868 Regain faith in your job. 981 01:02:54,337 --> 01:02:57,500 There must be hope, or we'd all have given up. 982 01:03:00,810 --> 01:03:03,335 Look where you came from. It wasn't easy. 983 01:03:03,379 --> 01:03:05,506 Did I give up? 984 01:03:06,783 --> 01:03:08,114 Look, Yann, 985 01:03:08,951 --> 01:03:10,384 you're good at your job. 986 01:03:11,320 --> 01:03:13,413 - I have faith in you. - I dunno. 987 01:03:13,856 --> 01:03:15,153 I have faith in youl 988 01:03:15,191 --> 01:03:16,249 I'm tired. 989 01:03:17,193 --> 01:03:19,127 Yes, you're tired. Let's go. 990 01:03:22,431 --> 01:03:24,058 It's been a rough day. 991 01:03:24,934 --> 01:03:26,959 He took me back. I can't come now. 992 01:03:28,104 --> 01:03:28,934 When? 993 01:03:29,839 --> 01:03:32,569 Dunno. I got them on a string. I can't blow it. 994 01:03:33,409 --> 01:03:35,206 You said before Christmas. 995 01:03:37,513 --> 01:03:38,480 We'll see. 996 01:03:40,416 --> 01:03:41,405 I miss you. 997 01:03:43,419 --> 01:03:44,909 Do you miss me, too? 998 01:03:49,358 --> 01:03:50,222 sometimes. 999 01:03:58,301 --> 01:04:00,360 Can I sleep with you tonight? 1000 01:04:03,239 --> 01:04:05,173 Jacky's a louse. 1001 01:04:10,213 --> 01:04:11,407 Where's Toni? 1002 01:04:13,015 --> 01:04:13,879 With his father. 1003 01:04:14,450 --> 01:04:16,350 With that creep? 1004 01:04:17,086 --> 01:04:18,485 He's back in the area? 1005 01:04:19,522 --> 01:04:22,923 some paperwork to take care of. 1006 01:04:25,161 --> 01:04:26,389 Not for Christmasl 1007 01:04:26,429 --> 01:04:28,488 I told Toni we'd go to Futuroscope. 1008 01:04:30,600 --> 01:04:33,068 They won't give him back for Christmas. 1009 01:04:33,102 --> 01:04:34,933 Give who back? What d'you mean? 1010 01:04:42,511 --> 01:04:44,308 They took my baby away. 1011 01:04:47,283 --> 01:04:49,581 They stole my two kids from me. 1012 01:04:53,890 --> 01:04:55,187 Where's Toni? 1013 01:04:57,293 --> 01:04:58,658 Answer mel Where is he? 1014 01:05:00,429 --> 01:05:02,124 At the Children's Home. 1015 01:05:04,166 --> 01:05:05,360 What'd you do? 1016 01:05:06,269 --> 01:05:07,566 I messed up. 1017 01:05:07,603 --> 01:05:09,400 spit it outl What happened? 1018 01:05:13,142 --> 01:05:14,404 Jacky and me... 1019 01:05:15,011 --> 01:05:18,037 weren't doing anything bad. Just smoking splifs. 1020 01:05:18,281 --> 01:05:22,411 Toni was watching Tv. We shoulda opened the window. 1021 01:05:23,119 --> 01:05:25,314 He was coughing a lot. 1022 01:05:26,188 --> 01:05:28,019 The school doctor said 1023 01:05:29,125 --> 01:05:30,319 he got intoxicated. 1024 01:05:31,694 --> 01:05:33,184 The judge called me in. 1025 01:05:35,298 --> 01:05:37,027 she really chewed me out, 1026 01:05:37,300 --> 01:05:40,098 and stuck Toni in the Children's Home. 1027 01:05:41,137 --> 01:05:42,661 I gotta get treatment. 1028 01:05:42,705 --> 01:05:46,607 That means I can't get Toni back till after that. 1029 01:05:48,277 --> 01:05:50,472 Even though I really I begged her. 1030 01:05:51,213 --> 01:05:52,407 I said, 1031 01:05:52,448 --> 01:05:55,940 ''Not Christmas without my children, Your Honor.'' 1032 01:05:57,019 --> 01:05:59,283 But she didn't listen. 1033 01:06:06,329 --> 01:06:09,457 I gotta finish. Tonio's waiting to close up. 1034 01:06:10,666 --> 01:06:11,724 Go home to bed. 1035 01:06:13,703 --> 01:06:16,365 I don't want your kid brother to end up like you. 1036 01:06:19,241 --> 01:06:21,266 We'll be together at Christmas. 1037 01:06:41,330 --> 01:06:43,195 Does the judge know? 1038 01:06:43,599 --> 01:06:44,588 About what? 1039 01:06:44,633 --> 01:06:46,601 - You taking me? - Yes. 1040 01:06:52,475 --> 01:06:53,772 In you go. 1041 01:07:04,720 --> 01:07:06,688 - Are you allowed? - To what? 1042 01:07:07,123 --> 01:07:08,613 steal a car? 1043 01:07:08,657 --> 01:07:10,022 Yes. 1044 01:07:10,059 --> 01:07:11,356 Buckle up. 1045 01:08:45,554 --> 01:08:47,146 There's no more gasl 1046 01:08:47,523 --> 01:08:49,115 We'll take another one. 1047 01:08:57,466 --> 01:08:58,296 I love you. 1048 01:09:29,231 --> 01:09:31,859 - Come with us. - I can't do that to my parents. 1049 01:09:33,636 --> 01:09:34,864 I'll come back. 1050 01:09:35,738 --> 01:09:37,228 After Christmas. 1051 01:09:45,848 --> 01:09:47,509 - Take me to Mom's. - We're going. 1052 01:09:47,950 --> 01:09:49,247 I'll call her. 1053 01:09:51,487 --> 01:09:52,852 Leave that alone. 1054 01:09:53,289 --> 01:09:54,449 stay warm. 1055 01:09:56,792 --> 01:09:58,282 Let him call her. 1056 01:09:58,327 --> 01:10:00,488 The cops'll trace the call. 1057 01:10:02,631 --> 01:10:03,962 I'll handle it. 1058 01:10:04,600 --> 01:10:05,897 Take me back to the Home. 1059 01:10:06,502 --> 01:10:08,561 You're never going back to a Homel 1060 01:10:09,438 --> 01:10:11,770 You don't decide, the judge does. 1061 01:10:13,275 --> 01:10:15,743 They brainwash you? Mom and me know what's bestl 1062 01:10:15,778 --> 01:10:17,973 Mom made me sick. she says the Home's betterl 1063 01:10:18,214 --> 01:10:19,613 she never said thatl 1064 01:10:19,949 --> 01:10:21,382 Let's ask her. 1065 01:10:21,850 --> 01:10:22,578 I'll call her. 1066 01:10:23,619 --> 01:10:24,551 Hands offl 1067 01:10:25,354 --> 01:10:26,514 Gimme that. 1068 01:10:30,626 --> 01:10:31,991 You gonna give it to me? 1069 01:10:32,228 --> 01:10:33,354 Gimme that phonel 1070 01:10:55,784 --> 01:10:56,876 Do you realize? 1071 01:10:58,420 --> 01:10:59,717 You're 16 years old. 1072 01:11:03,459 --> 01:11:04,653 We've given you chances. 1073 01:11:06,428 --> 01:11:09,420 I don't know what the judge will decide, 1074 01:11:09,698 --> 01:11:13,395 but I request that you be sent to prison, now. 1075 01:11:15,604 --> 01:11:18,767 Perhaps confinement will be like an electroshock. 1076 01:11:19,742 --> 01:11:22,609 It will allow you to settle down. 1077 01:11:24,813 --> 01:11:26,474 But use detention, 1078 01:11:26,515 --> 01:11:28,779 if the judge follows my request, 1079 01:11:29,351 --> 01:11:31,615 to try to make something of yourself, 1080 01:11:31,920 --> 01:11:32,887 to think. 1081 01:11:34,523 --> 01:11:36,718 That's what you need right now. 1082 01:11:39,295 --> 01:11:41,957 Thank you, Prosecutor. I’ll notify you. 1083 01:11:41,997 --> 01:11:42,861 very well. 1084 01:11:51,373 --> 01:11:52,772 Counsel, your opinion? 1085 01:11:52,808 --> 01:11:55,402 It's difficult to hear that prison 1086 01:11:55,444 --> 01:11:58,607 is a means to settle a young man down. 1087 01:12:00,516 --> 01:12:02,347 While he must be held responsible, 1088 01:12:02,384 --> 01:12:04,978 his distress must also be acknowledged. 1089 01:12:05,821 --> 01:12:07,686 What prison eases distress? 1090 01:12:08,691 --> 01:12:09,988 He's self-destructive. 1091 01:12:11,427 --> 01:12:13,952 Cell walls won't help him see clearly 1092 01:12:13,996 --> 01:12:15,554 at an age of searching, 1093 01:12:15,597 --> 01:12:17,462 of finding oneself. 1094 01:12:18,901 --> 01:12:20,801 I ask you, Your Honor, 1095 01:12:21,337 --> 01:12:23,805 to place him in a Juvenile Detention Center 1096 01:12:23,839 --> 01:12:25,773 and not follow the DA's request. 1097 01:12:26,442 --> 01:12:27,807 very well. Thank you. 1098 01:12:30,079 --> 01:12:33,742 You are entitled to the last word. still nothing to say? 1099 01:12:36,985 --> 01:12:39,010 Please leave for a few minutes 1100 01:12:39,822 --> 01:12:42,382 while I make my decision. 1101 01:12:43,659 --> 01:12:45,559 Keep the young man under guard. 1102 01:13:09,752 --> 01:13:10,912 Whereas... 1103 01:13:12,121 --> 01:13:13,611 Tess called me. 1104 01:13:15,090 --> 01:13:16,990 she couldn't reach you. 1105 01:13:18,460 --> 01:13:21,861 so I found out about you two. 1106 01:13:24,867 --> 01:13:27,597 I told her what happened. 1107 01:13:29,104 --> 01:13:31,004 That we'd call her after the hearing. 1108 01:13:36,845 --> 01:13:37,971 You may come in. 1109 01:14:01,136 --> 01:14:03,104 Malony, you're going to prison. 1110 01:14:03,672 --> 01:14:04,832 That is my decision. 1111 01:14:09,144 --> 01:14:10,202 Thank you. 1112 01:14:40,976 --> 01:14:43,001 sign where I signed. 1113 01:15:13,742 --> 01:15:14,902 You may go. 1114 01:15:49,111 --> 01:15:49,975 Are you insane? 1115 01:15:52,147 --> 01:15:55,708 A rookie DA's request against an alternative? 1116 01:15:55,751 --> 01:15:57,685 It had to be prison. 1117 01:15:57,719 --> 01:15:58,845 Anyone up there? 1118 01:16:00,022 --> 01:16:02,149 It's the only way to protect him. 1119 01:16:02,190 --> 01:16:04,090 Are you fresh out of school, too? 1120 01:16:04,326 --> 01:16:06,191 He'll freak out in prisonl 1121 01:16:06,228 --> 01:16:08,753 - I don't think so. - What d'you know? 1122 01:16:09,731 --> 01:16:11,961 Have you been to prison? 1123 01:16:12,000 --> 01:16:14,059 You lack objectivity, Yann. 1124 01:16:14,636 --> 01:16:17,662 He's not you, and you're not him. stop identifying 1125 01:16:18,206 --> 01:16:21,073 - and you'll see things differently. - Cut the crap. 1126 01:16:21,109 --> 01:16:24,806 Keep your two-bit psychology for the DJJl 1127 01:16:24,846 --> 01:16:27,815 It's your statistics. Licking the DA's assl 1128 01:16:28,083 --> 01:16:31,610 We'll talk when you calm down and act polite. 1129 01:16:31,653 --> 01:16:34,645 - Now go, I have work. - Do your fucking jobl 1130 01:16:34,690 --> 01:16:35,657 Enoughl 1131 01:16:51,039 --> 01:16:52,267 Good evening, Malony. 1132 01:16:53,642 --> 01:16:55,906 I'm the prison warden. 1133 01:17:00,315 --> 01:17:05,150 Come join the others for the Christmas Eve dinner. 1134 01:17:09,291 --> 01:17:10,383 I want my mom. 1135 01:17:16,331 --> 01:17:17,662 I want my mom. 1136 01:17:27,943 --> 01:17:29,069 Malony, visiting room. 1137 01:19:07,943 --> 01:19:09,205 How's Toni? 1138 01:19:10,312 --> 01:19:13,907 He doesn't even hurt anymore. He has this big scar here. 1139 01:19:14,382 --> 01:19:16,316 It itches like crazy so... 1140 01:19:17,753 --> 01:19:19,345 he licks it like a dog. 1141 01:19:20,789 --> 01:19:22,017 Is he mad at me? 1142 01:19:24,126 --> 01:19:26,117 He knows it was an accident. 1143 01:19:26,495 --> 01:19:29,191 Like I told him, it can happen to anyone. 1144 01:19:30,065 --> 01:19:32,033 Blame it on bad luck. 1145 01:19:34,336 --> 01:19:36,031 Don't beat yourself. 1146 01:19:37,038 --> 01:19:40,997 You gotta think of yourself. Of how to get out of this mess. 1147 01:19:47,015 --> 01:19:50,041 What do you do all day long? 1148 01:19:51,119 --> 01:19:52,552 The driver's manual, 1149 01:19:52,788 --> 01:19:56,053 a rescue... first-aid course, 1150 01:19:57,259 --> 01:19:58,317 and sports. 1151 01:20:01,930 --> 01:20:03,261 I got a job. 1152 01:20:04,266 --> 01:20:06,097 I'm on a trial period. 1153 01:20:06,134 --> 01:20:09,262 - You gotta stick at it. - I get meal ticketsl 1154 01:20:11,173 --> 01:20:12,834 I'll get my teeth fixed. 1155 01:20:14,276 --> 01:20:16,801 Yann says you have a new phone number. 1156 01:20:17,879 --> 01:20:19,540 Yeah, my work pays for my plan. 1157 01:20:20,282 --> 01:20:21,909 But you won't give it out. 1158 01:20:23,885 --> 01:20:25,375 It's for work. 1159 01:20:28,490 --> 01:20:30,185 We have to be able to reach you. 1160 01:20:34,462 --> 01:20:36,589 A son needs his mom's phone. 1161 01:20:36,832 --> 01:20:38,459 Calls aren't allowed here. 1162 01:20:39,034 --> 01:20:41,195 Toni can't call either, I guess? 1163 01:20:43,038 --> 01:20:45,063 I'll tell you, but don't call. 1164 01:20:45,307 --> 01:20:46,103 Why not? 1165 01:20:46,441 --> 01:20:49,501 You gotta put yourself in my shoes. 1166 01:20:50,045 --> 01:20:53,913 I wind up all alone like a stray dog. Toni's gone, 1167 01:20:53,949 --> 01:20:55,473 you're in the clink. 1168 01:20:55,517 --> 01:20:57,144 I can't wait around. 1169 01:20:57,185 --> 01:20:58,516 What's the connection? 1170 01:21:00,522 --> 01:21:02,956 I found myself a guy. 1171 01:21:04,492 --> 01:21:05,891 I don't get it. 1172 01:21:06,928 --> 01:21:09,522 Are you thick? He doesn't know I have kids. 1173 01:21:12,434 --> 01:21:13,401 It's over. 1174 01:21:14,436 --> 01:21:16,631 Ground floor. Another visit over. 1175 01:21:17,172 --> 01:21:18,332 What're you doing? 1176 01:21:20,575 --> 01:21:22,270 Hang on, finger scan. 1177 01:21:26,348 --> 01:21:28,043 visit over. Go on. 1178 01:21:28,884 --> 01:21:29,612 sorry. 1179 01:21:31,453 --> 01:21:33,944 He didn't even say goodbye. 1180 01:21:34,389 --> 01:21:35,651 I saw. He's worked up. 1181 01:21:35,891 --> 01:21:38,451 He'll calm down. You visit next Wednesday? 1182 01:21:38,493 --> 01:21:41,656 Go on, then, and next Wednesday you'll talk. 1183 01:22:05,353 --> 01:22:07,048 Think I'll be back here? 1184 01:22:07,522 --> 01:22:09,080 Not if I can help it. 1185 01:22:09,124 --> 01:22:10,421 What about the judge? 1186 01:22:11,059 --> 01:22:12,424 I can't figure her out. 1187 01:22:12,460 --> 01:22:14,985 she's waiting to hear your plans. 1188 01:22:15,397 --> 01:22:17,228 she's the one who decides. 1189 01:22:17,265 --> 01:22:18,254 Yep. 1190 01:22:18,300 --> 01:22:21,531 since you've been here, car thefts have dropped by 80% . 1191 01:22:31,046 --> 01:22:32,570 I'll go walk the dog. 1192 01:22:34,182 --> 01:22:35,979 say hi to the judge for me. 1193 01:22:36,451 --> 01:22:37,383 I promise. 1194 01:22:38,119 --> 01:22:41,054 Keep to yourself, don't talk and wait it out. 1195 01:22:57,572 --> 01:22:58,971 What's with the dress? 1196 01:22:59,641 --> 01:23:01,074 Don't like it? 1197 01:23:01,109 --> 01:23:02,303 It's not you. 1198 01:23:07,382 --> 01:23:08,474 I'm pregnant. 1199 01:23:16,458 --> 01:23:17,982 You're making it up. 1200 01:23:21,262 --> 01:23:22,729 Look, it says here: 1201 01:23:24,265 --> 01:23:26,028 ''Date of conception, Dec. 23.'' 1202 01:23:31,439 --> 01:23:33,066 I panicked too, at first. 1203 01:23:34,642 --> 01:23:36,200 But now I'm glad. 1204 01:23:37,479 --> 01:23:40,505 It'll help at the trial. It's your ticketl 1205 01:23:40,548 --> 01:23:43,108 Ticket for what? You can't have a kid 1206 01:23:43,151 --> 01:23:45,210 with a dude you've only seen 3 times? 1207 01:23:48,490 --> 01:23:50,720 You can't do it. Kids aren't toys. 1208 01:23:51,159 --> 01:23:52,558 And I don't want it. 1209 01:23:53,762 --> 01:23:55,627 - Who'd you tell? - No one. 1210 01:23:56,131 --> 01:23:57,723 You gotta tell Yann. And the judge. 1211 01:23:58,166 --> 01:23:59,531 It'll get you out of herel 1212 01:23:59,567 --> 01:24:01,159 Don't tell a soull 1213 01:24:01,202 --> 01:24:04,035 Calm downl Please. Calm down. 1214 01:24:04,072 --> 01:24:05,334 Don't do this to mel 1215 01:24:45,113 --> 01:24:46,307 You may uncuff him. 1216 01:24:52,320 --> 01:24:53,810 Mr. Malony Ferrando, 1217 01:24:54,255 --> 01:24:57,554 born July 16, 1997 in Boulogne-sur-Mer, 1218 01:24:58,226 --> 01:25:01,161 you are known to this court for various cases. 1219 01:25:01,729 --> 01:25:06,598 You appear today for offenses committed on December 24, 2013, 1220 01:25:06,634 --> 01:25:09,467 stealing a car belonging to Mr. Pierre Lune, 1221 01:25:09,504 --> 01:25:13,338 unintentionally injuring one Toni Gatel, 1222 01:25:13,374 --> 01:25:14,602 your younger brother, 1223 01:25:15,110 --> 01:25:18,477 driving without a license and endangering the lives of others. 1224 01:25:19,414 --> 01:25:21,780 Please tell the court what happened. 1225 01:25:25,553 --> 01:25:27,521 I wasn't thinking. I lost it. 1226 01:25:28,523 --> 01:25:31,356 speak up. The clerk must record everything. 1227 01:25:33,495 --> 01:25:36,828 I went wild. My brother in a Home, I freaked out. 1228 01:25:38,433 --> 01:25:40,492 Don't be mad at him, Your Honor. 1229 01:25:40,535 --> 01:25:42,560 His father died when he was 4. 1230 01:25:42,904 --> 01:25:46,237 They know that. Quit crying. What's the point? 1231 01:26:00,388 --> 01:26:02,322 If you'd like to be excused... 1232 01:26:07,395 --> 01:26:09,795 Imprisonment has clearly done him good. 1233 01:26:10,465 --> 01:26:11,762 But also, 1234 01:26:11,799 --> 01:26:15,895 as I stated in my report, with Malony's permission... 1235 01:26:16,404 --> 01:26:18,599 He met a girl a few months ago, 1236 01:26:18,640 --> 01:26:20,403 to whom he seems quite attached, 1237 01:26:20,642 --> 01:26:23,304 and it has clearly helped him mature. 1238 01:26:23,344 --> 01:26:25,369 He might find emotional balance 1239 01:26:25,680 --> 01:26:29,673 if we give this relationship a chance to develop. 1240 01:26:30,485 --> 01:26:34,717 You were aware of this in giving her visiting rights, 1241 01:26:34,756 --> 01:26:36,246 which softened his detention. 1242 01:26:37,225 --> 01:26:39,318 so there's still work to be done. 1243 01:26:39,627 --> 01:26:42,926 But these factors finally make it possible 1244 01:26:42,964 --> 01:26:44,693 to be optimistic about him. 1245 01:26:45,633 --> 01:26:49,660 In a talk we had prior to the trial, he said, 1246 01:26:50,772 --> 01:26:52,831 ''I want to be good people.'' 1247 01:26:52,874 --> 01:26:55,843 I don't know if, as his counselor claims, 1248 01:26:56,578 --> 01:26:58,808 imprisonment will prove beneficial. 1249 01:27:00,815 --> 01:27:01,873 I don't know 1250 01:27:01,916 --> 01:27:05,613 if Mr. Ferrando will cease flouting all rules 1251 01:27:06,454 --> 01:27:07,978 and defying court decisions. 1252 01:27:09,724 --> 01:27:12,352 But I do know, Your Honor, 1253 01:27:12,827 --> 01:27:15,853 that Malony Ferrando cannot be released today, 1254 01:27:16,531 --> 01:27:18,999 and you should sentence him to prison. 1255 01:27:19,801 --> 01:27:22,361 He is a wild child who grew up untamed. 1256 01:27:23,238 --> 01:27:25,502 Malony may have been dangerous 1257 01:27:25,540 --> 01:27:27,405 to himself and others, 1258 01:27:27,742 --> 01:27:29,403 but he's not malicious. 1259 01:27:30,812 --> 01:27:32,677 I've known him for a long time. 1260 01:27:33,014 --> 01:27:35,574 It's true he's gone off track. 1261 01:27:36,317 --> 01:27:37,614 But what does he want now? 1262 01:27:38,453 --> 01:27:39,385 His licensel 1263 01:27:40,388 --> 01:27:42,822 His license to get back on track. 1264 01:27:42,857 --> 01:27:45,348 To conduct his life as a responsible adult. 1265 01:27:47,562 --> 01:27:49,553 License to be a good person 1266 01:27:49,597 --> 01:27:51,258 and to prove he can stay in line. 1267 01:27:51,966 --> 01:27:52,762 Thank you, Counsel. 1268 01:27:53,868 --> 01:27:55,301 Young man, 1269 01:27:58,973 --> 01:28:00,907 you're entitled to the last word. 1270 01:28:01,542 --> 01:28:05,535 Anything to add before the court retires to deliberate? 1271 01:28:07,815 --> 01:28:08,873 I'm sorry. 1272 01:28:09,817 --> 01:28:12,877 I apologize to those I've hurt. 1273 01:28:13,955 --> 01:28:15,889 They're not all here, 1274 01:28:16,624 --> 01:28:19,286 but I hope they get the message. 1275 01:28:21,696 --> 01:28:24,688 The decision will be handed down after recess. 1276 01:28:25,033 --> 01:28:26,295 Next case. 1277 01:29:08,843 --> 01:29:11,471 The juvenile court, after deliberation, 1278 01:29:11,813 --> 01:29:14,509 finds you guilty as charged 1279 01:29:14,816 --> 01:29:16,807 and sentences you to 6 months, 1280 01:29:16,851 --> 01:29:20,617 6 suspended, and 2 years' probation. 1281 01:29:21,422 --> 01:29:23,652 You have therefore served enough. 1282 01:29:23,691 --> 01:29:27,787 You are obliged to reside in a JDC for a period of 6 months. 1283 01:29:28,529 --> 01:29:30,759 Fulfill your obligations, 1284 01:29:30,798 --> 01:29:32,732 or probation may be revoked 1285 01:29:32,767 --> 01:29:34,735 and you'll serve the 6 months. 1286 01:29:35,403 --> 01:29:36,529 Is that clear? 1287 01:29:46,881 --> 01:29:49,042 Back to the JCF for your release, 1288 01:29:49,083 --> 01:29:51,779 then I'll take you to the JCD. 1289 01:31:10,832 --> 01:31:12,561 I'm Jamal. Malony, I presume? 1290 01:31:13,100 --> 01:31:14,067 Come in. 1291 01:31:15,036 --> 01:31:16,936 I ain't breakin' my back for nothin'. 1292 01:31:16,971 --> 01:31:18,734 You're learning something. 1293 01:31:18,773 --> 01:31:21,537 You're never satisfiedl 1294 01:31:21,843 --> 01:31:24,243 - It's useless. - Wood? Lumberjack? 1295 01:31:24,812 --> 01:31:26,211 An old trade. 1296 01:31:26,848 --> 01:31:29,840 - I ain't breakin' my back for that. - You learn a trade. 1297 01:31:29,884 --> 01:31:32,079 - That sucks. some tradel - Useless. 1298 01:31:32,119 --> 01:31:34,917 - What d'you do all day? - Baker's a trade. 1299 01:31:35,623 --> 01:31:37,113 Wood's no tradel 1300 01:31:37,558 --> 01:31:38,616 It's nothin'l 1301 01:31:38,893 --> 01:31:41,953 - You can make furniture... - The pay sucks. 1302 01:31:42,497 --> 01:31:44,829 Do good work and it pays well. 1303 01:31:44,866 --> 01:31:46,834 - You do good work? - I'm teaching youl 1304 01:31:46,868 --> 01:31:47,698 Fuck itl 1305 01:31:47,735 --> 01:31:49,066 Cigarette break. 1306 01:31:53,808 --> 01:31:55,639 since when's he smoke? 1307 01:31:58,613 --> 01:32:01,104 - No way. - We ain't going. 1308 01:32:01,549 --> 01:32:03,176 - Why not? - Don't feel like it. 1309 01:32:15,129 --> 01:32:16,721 Can I talk to you? 1310 01:32:21,602 --> 01:32:22,591 Your cigarette. 1311 01:32:25,540 --> 01:32:26,564 What is it? 1312 01:32:26,607 --> 01:32:27,938 When can I make a call? 1313 01:32:28,276 --> 01:32:30,767 - How many points you got? - 6. But I gotta call. 1314 01:32:30,811 --> 01:32:32,142 You had 10 to earn back. 1315 01:32:32,179 --> 01:32:33,612 I fixed the doorl 1316 01:32:33,648 --> 01:32:35,309 There's still a wall and 2 chairs. 1317 01:32:35,550 --> 01:32:36,539 That's roughl 1318 01:32:36,817 --> 01:32:38,148 so's your behavior. 1319 01:32:38,185 --> 01:32:40,050 - I've toed the linel - For 2 hours. 1320 01:32:52,066 --> 01:32:54,626 You're slipping. I don't get it. 1321 01:32:55,570 --> 01:32:57,128 You came with resolutions. 1322 01:32:58,673 --> 01:33:00,038 - I'm a good actor. - Really? 1323 01:33:00,708 --> 01:33:01,868 What's your role? 1324 01:33:04,745 --> 01:33:06,610 The youth building himself upl 1325 01:33:06,647 --> 01:33:07,944 Why? It's not true? 1326 01:33:10,585 --> 01:33:11,176 Open upl 1327 01:33:12,820 --> 01:33:14,117 - Open itl - Keep it up. 1328 01:33:14,822 --> 01:33:16,084 Minus 6 points. 1329 01:33:16,123 --> 01:33:17,750 - Take it easy. - Lemme gol 1330 01:33:17,792 --> 01:33:18,952 - You okay? - I'm alright. 1331 01:33:22,263 --> 01:33:23,696 How are you, lately? 1332 01:33:24,966 --> 01:33:25,796 Okay. 1333 01:33:26,100 --> 01:33:28,660 No you're not. I see it every day. 1334 01:33:29,303 --> 01:33:30,292 I'm okay. 1335 01:33:31,372 --> 01:33:34,773 The counselors tell me you have fits of violence, 1336 01:33:35,309 --> 01:33:38,244 - that you're alone. - They banned phone calls. 1337 01:33:38,879 --> 01:33:40,744 Why'd they do that? 1338 01:33:41,716 --> 01:33:42,944 Are we almost done? 1339 01:33:44,652 --> 01:33:47,644 You just got here. so we'll take a few minutes. 1340 01:34:08,075 --> 01:34:09,702 What's going on? 1341 01:34:10,011 --> 01:34:11,205 Fuck him, manl 1342 01:34:12,947 --> 01:34:14,380 Enough, Haliml 1343 01:34:33,067 --> 01:34:35,126 You got screwed, little faggot. 1344 01:34:35,770 --> 01:34:37,829 Enoughl stop itl It's over. 1345 01:35:02,229 --> 01:35:03,958 Are you pissed at me? 1346 01:35:08,235 --> 01:35:11,068 Tess wanted me to be here. I'm no coward. 1347 01:35:12,173 --> 01:35:13,970 still, you shouldn't have run away. 1348 01:35:22,917 --> 01:35:24,475 This the right decision? 1349 01:35:26,253 --> 01:35:27,083 Yes. 1350 01:35:31,726 --> 01:35:33,956 You tell her to abort because it's me? 1351 01:35:43,370 --> 01:35:46,464 If it were a good guy, you wouldn't have said to? 1352 01:35:47,408 --> 01:35:48,238 I would've. 1353 01:36:29,550 --> 01:36:30,915 Hands off herl 1354 01:36:33,420 --> 01:36:36,082 - You have no business here. - We're not doing itl 1355 01:36:36,123 --> 01:36:39,251 Want to go to your room and talk it over? 1356 01:36:41,862 --> 01:36:43,124 Young man, please. 1357 01:36:50,004 --> 01:36:50,971 It's over. 1358 01:36:53,407 --> 01:36:54,396 I love you. 1359 01:37:30,978 --> 01:37:33,378 He takes off, comes back, smokes his smoke. 1360 01:37:34,515 --> 01:37:35,914 What is this? 1361 01:37:36,317 --> 01:37:38,376 What? It's France, man. 1362 01:37:38,419 --> 01:37:39,852 What's the problem? 1363 01:37:40,254 --> 01:37:42,085 He's gonna explain. 1364 01:37:42,122 --> 01:37:45,091 If you split, you might not get prison either. 1365 01:37:45,125 --> 01:37:48,219 With my judge, that bitch? 1366 01:37:48,462 --> 01:37:49,520 ''Demba, a yearl'' 1367 01:37:50,397 --> 01:37:54,333 But him, Malony, he takes off as if he had a magic wand. 1368 01:37:54,368 --> 01:37:56,268 Why you so pissed off? 1369 01:37:56,303 --> 01:37:57,930 You doin' yourjudge? 1370 01:37:57,972 --> 01:37:59,337 You don't know how to talk. 1371 01:37:59,373 --> 01:38:01,307 Blacks and Arabs don't know how to talk. 1372 01:38:01,942 --> 01:38:04,035 You gotta learn. I gotta teach ya? 1373 01:38:05,212 --> 01:38:08,511 - You're colored. - so what? I don't have that feeling. 1374 01:38:08,549 --> 01:38:11,643 Go pull a heist. You'll end up in prison. 1375 01:38:11,886 --> 01:38:15,652 Your white pal pulls a heist, wait and see what he gets. 1376 01:38:16,090 --> 01:38:17,648 First, I won't pull a heist. 1377 01:38:18,359 --> 01:38:19,951 I'm just speculatingl 1378 01:38:19,994 --> 01:38:22,360 - You know Moustique. - Yeah, I know him. 1379 01:38:22,396 --> 01:38:23,522 His name's Abdel. 1380 01:38:24,164 --> 01:38:26,223 He ran away once, he went to prison. 1381 01:38:27,301 --> 01:38:31,362 You run away, come back, smoke your smoke, no big deal. 1382 01:38:32,206 --> 01:38:33,332 Depends on the judgel 1383 01:38:33,374 --> 01:38:35,569 - Whatjudge? - The judge, that's all. 1384 01:38:36,243 --> 01:38:38,973 I'm sick of this guyl shit, manl 1385 01:38:39,213 --> 01:38:40,407 He's white, bro'. 1386 01:38:40,948 --> 01:38:45,078 The charges against Malony and Moustique are different. 1387 01:38:45,119 --> 01:38:47,178 - The cases are different. - It's the same. 1388 01:38:47,221 --> 01:38:51,658 When you're on probation and sentenced to a JDC, 1389 01:38:51,692 --> 01:38:53,387 you can't leave it. 1390 01:38:53,427 --> 01:38:56,021 Running away means risking revocation. 1391 01:38:56,330 --> 01:39:01,063 It means detention. so any of you who run away 1392 01:39:01,101 --> 01:39:04,264 risks revocation depending on his case file. 1393 01:39:04,538 --> 01:39:06,233 It depends on the casel 1394 01:39:06,941 --> 01:39:09,102 I run away and it's prison till I'm 18. 1395 01:39:09,143 --> 01:39:11,304 Why aren't you in prison now? 1396 01:39:11,345 --> 01:39:13,404 I don't have any incidents. 1397 01:39:13,447 --> 01:39:15,608 - No incidents? - He has none. 1398 01:39:15,649 --> 01:39:18,311 Then stop it. Kais, you know you have incidents. 1399 01:39:18,686 --> 01:39:21,951 They're wasting their time with all that blabla. 1400 01:39:21,989 --> 01:39:22,978 shut up, youl 1401 01:39:23,023 --> 01:39:24,684 What if I don't? Then what? 1402 01:39:24,725 --> 01:39:27,091 - I'll smack you. - With that mug? 1403 01:39:27,127 --> 01:39:28,185 - Who you gonna hit? - You. 1404 01:39:28,495 --> 01:39:30,019 - Then come on. - He sucks cock. 1405 01:39:30,064 --> 01:39:31,691 - Whadda you suck? - You suck cock. 1406 01:39:31,732 --> 01:39:33,222 You lick ass, faggot. 1407 01:39:33,267 --> 01:39:34,529 You're all alone here. 1408 01:39:34,568 --> 01:39:36,035 All alone, acting smart. 1409 01:39:36,270 --> 01:39:38,568 Off to the shop. Calm down. 1410 01:39:41,542 --> 01:39:43,134 - Where we going? - To the shop. 1411 01:39:49,083 --> 01:39:49,742 Come in. 1412 01:39:58,092 --> 01:39:59,992 - Take a seat. - What month you in? 1413 01:40:00,394 --> 01:40:01,224 seventh. 1414 01:40:01,996 --> 01:40:03,361 Is it twins? 1415 01:40:03,697 --> 01:40:05,528 Must be a big baby, thenl 1416 01:40:06,000 --> 01:40:07,228 Is it your first? 1417 01:40:07,501 --> 01:40:09,128 Mrs. Ferrando, 1418 01:40:09,703 --> 01:40:13,230 as Malony violated his commitment to the JDC 1419 01:40:13,607 --> 01:40:16,269 - by sneaking out... - He can't stay put. 1420 01:40:17,211 --> 01:40:20,305 It's hard being caged in like an animal... 1421 01:40:20,347 --> 01:40:22,508 so I'm not letting Malony out today. 1422 01:40:23,751 --> 01:40:24,547 What? 1423 01:40:25,219 --> 01:40:28,347 You make her come all this way just to leave? 1424 01:40:28,622 --> 01:40:30,249 What'd she come this far for? 1425 01:40:30,691 --> 01:40:31,749 Let me finish. 1426 01:40:33,427 --> 01:40:35,691 I want him to explain his act to you. 1427 01:40:35,729 --> 01:40:37,720 That's why we let you come. 1428 01:40:37,765 --> 01:40:40,029 shut upl It's not your businessl 1429 01:40:40,300 --> 01:40:41,665 Can't she shut her trap? 1430 01:40:41,702 --> 01:40:43,397 - shut upl - Tone it down. 1431 01:40:43,437 --> 01:40:44,768 shut up yourselfl 1432 01:40:45,205 --> 01:40:47,639 You got it ass-backwards. 1433 01:40:48,142 --> 01:40:49,439 I thought you changedl 1434 01:40:49,810 --> 01:40:53,075 You go around bragging, struttin' your stuff, 1435 01:40:53,113 --> 01:40:54,671 like you was ashamed of me. 1436 01:40:55,249 --> 01:40:56,614 You're still a dork. 1437 01:40:56,650 --> 01:40:59,517 stop the insults, or I report to the judge. 1438 01:41:00,421 --> 01:41:02,150 You're pissing me off. 1439 01:41:02,189 --> 01:41:04,350 Call my judge, she decidesl 1440 01:41:04,391 --> 01:41:08,350 I decide here. No one's being unfair and you know it. 1441 01:41:08,395 --> 01:41:09,555 You don't like me. 1442 01:41:10,230 --> 01:41:13,165 - I'm not black or Arab enough? - Cut the act. 1443 01:41:13,200 --> 01:41:14,827 No one's accusing anyone. 1444 01:41:15,069 --> 01:41:16,661 so calm down and show respect. 1445 01:41:16,703 --> 01:41:19,069 stop acting big for your motherl 1446 01:41:19,773 --> 01:41:21,172 Go fuck yourselfl 1447 01:41:22,376 --> 01:41:23,843 Go ahead, hit mel 1448 01:41:24,078 --> 01:41:25,739 You hit a pregnant woman? 1449 01:41:26,313 --> 01:41:27,541 I'll kill herl 1450 01:41:27,781 --> 01:41:29,112 Fuck her up the assl 1451 01:41:29,817 --> 01:41:31,250 Up the ass with what? 1452 01:41:31,785 --> 01:41:33,184 Up the ass with what? 1453 01:41:33,220 --> 01:41:35,620 Where'd you get that mouth? 1454 01:41:38,492 --> 01:41:39,550 Patricel 1455 01:41:40,627 --> 01:41:41,753 sonofabitchl 1456 01:41:41,795 --> 01:41:42,819 Hey, guysl 1457 01:41:43,664 --> 01:41:44,596 Ladyl 1458 01:41:45,099 --> 01:41:45,793 stop thatl 1459 01:41:46,366 --> 01:41:48,334 Get her out. 1460 01:41:50,537 --> 01:41:51,765 I'm not leaving himl 1461 01:41:51,805 --> 01:41:53,397 - I'm calm. - You sure? 1462 01:41:54,108 --> 01:41:55,132 Just a second. 1463 01:41:55,175 --> 01:41:57,166 He went at her like a madmanl 1464 01:41:58,245 --> 01:41:59,473 - I'm calm. - You sure? 1465 01:41:59,746 --> 01:42:02,340 I'm going to let you go, easy. 1466 01:42:02,749 --> 01:42:04,842 First I get up, then I get you up. 1467 01:42:04,885 --> 01:42:06,352 I'm calm. 1468 01:42:06,386 --> 01:42:08,149 - Nice and easy. - I'm calm. 1469 01:42:08,755 --> 01:42:10,154 I said I'm calml 1470 01:42:10,190 --> 01:42:13,182 Just a second. I'm going to get up. 1471 01:42:14,128 --> 01:42:15,186 Don't move. 1472 01:42:17,731 --> 01:42:18,891 Okay? Come on. 1473 01:42:20,834 --> 01:42:22,233 Get up easy. 1474 01:42:22,503 --> 01:42:25,301 Don't yell at me. I have nothing to lose. 1475 01:42:25,706 --> 01:42:27,833 I just wanted to see my mother. 1476 01:42:28,442 --> 01:42:30,239 Come on, out we go. 1477 01:43:10,551 --> 01:43:12,519 You're gonna have to provide. 1478 01:43:13,554 --> 01:43:14,782 You can't fool around. 1479 01:43:16,356 --> 01:43:19,257 A parent's responsible for his child. 1480 01:43:19,726 --> 01:43:21,660 You don't have kids 1481 01:43:22,196 --> 01:43:23,663 just for fun. 1482 01:43:24,398 --> 01:43:27,367 You're in it for a lifetime. 1483 01:43:27,768 --> 01:43:28,757 I know. 1484 01:43:31,538 --> 01:43:32,368 Yep. 1485 01:43:32,940 --> 01:43:34,840 It's hard work raising a kid. 1486 01:43:40,280 --> 01:43:41,440 I'll be around. 1487 01:43:42,282 --> 01:43:43,715 I'll help you out. 1488 01:43:53,694 --> 01:43:54,456 Hey, Jeromel 1489 01:43:55,329 --> 01:43:56,455 What's that about... 1490 01:43:56,763 --> 01:44:00,324 ''Workshop: restore self-esteem''? 1491 01:44:00,367 --> 01:44:03,302 - You haven't had that yet? - Dunno, what is it? 1492 01:44:03,337 --> 01:44:05,862 You do it with the JDC nurse. 1493 01:44:06,373 --> 01:44:08,000 But what's ''self-esteem''? 1494 01:44:08,775 --> 01:44:11,369 Your relationship to your body. 1495 01:44:11,878 --> 01:44:13,971 To feel good about yourself. 1496 01:44:14,481 --> 01:44:15,948 I feel finel 1497 01:44:18,452 --> 01:44:20,613 - Why laugh? - It's for faggotsl 1498 01:44:21,321 --> 01:44:23,812 No, it's not. The nurse 1499 01:44:24,358 --> 01:44:28,351 will put cream on your face to make your skin radiant, 1500 01:44:28,895 --> 01:44:31,022 I ain't doin' it. I'm radiantl 1501 01:44:31,265 --> 01:44:32,664 - Are you? - Yeah, radiant. 1502 01:44:32,699 --> 01:44:35,566 Even if you feel radiant, and that's good, 1503 01:44:35,602 --> 01:44:39,038 you'll be able to spend an hour with the nurse and... 1504 01:44:39,273 --> 01:44:40,900 For what? I don't want to. 1505 01:44:40,941 --> 01:44:44,468 You'll talk, it's one-on-one time with her. 1506 01:44:44,845 --> 01:44:47,643 she doesn't have to touch you. 1507 01:44:47,681 --> 01:44:49,774 But do the activity, participate. 1508 01:44:50,584 --> 01:44:52,313 I'm not doing that. 1509 01:44:52,853 --> 01:44:56,050 - What if I don't? - It's a refusal on your record. 1510 01:44:56,690 --> 01:44:58,885 Pain in the assl 1511 01:44:59,726 --> 01:45:01,023 It's not negotiable. 1512 01:45:03,397 --> 01:45:04,295 Go on. 1513 01:45:10,003 --> 01:45:11,994 Come on, relax. 1514 01:45:14,341 --> 01:45:15,433 There. 1515 01:45:29,756 --> 01:45:30,882 Close your eyes. 1516 01:45:42,836 --> 01:45:44,394 Here's the mail. 1517 01:45:44,438 --> 01:45:45,996 You got a card from Malony. 1518 01:45:52,045 --> 01:45:54,775 Hi, Your Honor. I hope you're well, 1519 01:45:54,815 --> 01:45:56,442 health, family. 1520 01:45:56,483 --> 01:45:57,780 Anyhow, I'm doing great. 1521 01:45:58,085 --> 01:46:00,019 I hope to see you very soon. 1522 01:46:00,554 --> 01:46:01,987 It's high time don't you think? 1523 01:46:02,856 --> 01:46:04,346 so long, 1524 01:46:04,791 --> 01:46:05,689 Malony. 1525 01:46:15,936 --> 01:46:17,631 ''A little kiss'' 1526 01:46:17,904 --> 01:46:19,769 Think I'll get the stipend? 1527 01:46:19,806 --> 01:46:22,604 You just turned 1 7. We've got time. 1528 01:46:23,944 --> 01:46:26,139 First, keep in line at the JDC 1529 01:46:26,646 --> 01:46:28,841 and work hard at your apprenticeship. 1530 01:46:29,082 --> 01:46:30,606 But will I get it? 1531 01:46:30,650 --> 01:46:31,912 You know the drill. 1532 01:46:32,886 --> 01:46:34,877 For the stipend, you need a... 1533 01:46:34,921 --> 01:46:36,718 - Plan. - Right. 1534 01:46:37,791 --> 01:46:38,587 I've got one. 1535 01:46:40,160 --> 01:46:41,058 What is it? 1536 01:46:41,728 --> 01:46:42,695 This. 1537 01:46:43,663 --> 01:46:46,131 A child's not a plan, Malony. It's a child. 1538 01:46:48,402 --> 01:46:51,166 A plan is a place to live, a job. 1539 01:46:51,405 --> 01:46:52,736 That'll come. 1540 01:46:53,840 --> 01:46:55,501 Did you tell the judge? 1541 01:46:56,176 --> 01:46:57,666 she saw the file. 1542 01:46:57,944 --> 01:46:59,741 How'd she react? Blown away? 1543 01:47:00,981 --> 01:47:02,676 I think she was at once 1544 01:47:03,750 --> 01:47:04,944 worried and moved. 1545 01:47:05,185 --> 01:47:06,447 Why worried? 1546 01:47:06,920 --> 01:47:09,548 Having a child at 1 7 isn't easy. 1547 01:47:10,657 --> 01:47:11,715 It's not a problem, 1548 01:47:12,025 --> 01:47:13,117 but it isn't easy. 1549 01:47:13,593 --> 01:47:14,821 Especially with your history. 1550 01:47:25,572 --> 01:47:26,869 Think I'm not capable? 1551 01:47:28,074 --> 01:47:28,904 sure you are. 1552 01:47:30,143 --> 01:47:31,770 Capable of wanting to. 1553 01:47:32,646 --> 01:47:34,511 And thus of doing what it takes. 1554 01:47:43,089 --> 01:47:44,113 It's scary. 1555 01:47:46,460 --> 01:47:48,087 Anyone would be scared. 1556 01:47:51,665 --> 01:47:53,758 I'd worry if you weren't scared. 1557 01:48:03,910 --> 01:48:05,639 so what're your plans? 1558 01:48:08,548 --> 01:48:09,845 I'm moving. 1559 01:48:10,116 --> 01:48:11,048 Where you going? 1560 01:48:12,018 --> 01:48:13,110 I'm staying here. 1561 01:48:15,789 --> 01:48:17,484 My wife and I are splitting. 1562 01:48:18,825 --> 01:48:20,087 so no kids? 1563 01:48:22,963 --> 01:48:23,793 Nope. 1564 01:48:24,631 --> 01:48:25,757 Not together anyway. 1565 01:48:26,800 --> 01:48:28,563 Did she break up or you? 1566 01:48:29,569 --> 01:48:30,263 she did. 1567 01:48:32,072 --> 01:48:33,835 I'll move youl 1568 01:48:45,118 --> 01:48:45,846 I love you. 1569 01:48:46,553 --> 01:48:47,247 What? 1570 01:48:47,287 --> 01:48:48,185 I love you. 1571 01:50:41,401 --> 01:50:42,891 Don't worry. They're nice. 1572 01:50:46,406 --> 01:50:48,271 800 euros a day, just for youl 1573 01:51:36,923 --> 01:51:37,981 Want to hold him? 1574 01:51:38,725 --> 01:51:39,953 It'll wake him. 1575 01:51:42,829 --> 01:51:43,818 He's beautiful. 1576 01:51:44,798 --> 01:51:45,890 He's innocent. 1577 01:51:49,436 --> 01:51:51,131 It's good to see your smile. 1578 01:51:53,239 --> 01:51:56,697 - Moving office? - No. I'm leaving. I'm retiring. 1579 01:51:57,143 --> 01:51:58,007 Already? 1580 01:51:58,044 --> 01:51:59,841 It's been 10 years. 1581 01:52:00,980 --> 01:52:02,880 I've known you 10 years? 1582 01:52:05,151 --> 01:52:06,243 You've come a long way. 1583 01:52:10,824 --> 01:52:13,156 so you don't decide the stipend? 1584 01:52:13,193 --> 01:52:18,426 I've encouraged my successor to extend the measure beyond your majority. 1585 01:52:19,332 --> 01:52:20,162 Feel better? 1586 01:52:20,900 --> 01:52:22,333 He'll take good care of me, then. 1587 01:52:23,002 --> 01:52:24,299 You and all the others.