1 00:00:01,300 --> 00:00:03,018 Previously on White Collar... 2 00:00:03,138 --> 00:00:05,039 - They want me in D.C.? - The job's yours. 3 00:00:05,107 --> 00:00:07,475 I can't leave until I know the whole truth, 4 00:00:07,543 --> 00:00:08,743 until I really know 5 00:00:08,811 --> 00:00:11,813 what happened to David Siegel that day. 6 00:00:11,880 --> 00:00:13,447 I'd like to request a book for study. 7 00:00:13,515 --> 00:00:16,617 Mosconi claimed that the greatest wealth in the world 8 00:00:16,685 --> 00:00:17,952 was within its pages. 9 00:00:18,020 --> 00:00:19,320 You're gonna steal it for me. 10 00:00:19,388 --> 00:00:21,148 There's something you should know about me. 11 00:00:21,190 --> 00:00:24,358 I'm not an FBI agent. I'm a criminal informant. 12 00:00:24,426 --> 00:00:26,727 All the pages held hidden symbols, 13 00:00:26,795 --> 00:00:28,095 culminating with a picture of an idol. 14 00:00:28,163 --> 00:00:29,964 This is the idol of Sita. 15 00:00:30,032 --> 00:00:31,866 The idol had eyes made out of rare diamonds. 16 00:00:31,934 --> 00:00:34,268 The Hope diamond... we're looking for its twin. 17 00:00:34,336 --> 00:00:37,138 It's a forgery. It's a good one. 18 00:00:37,206 --> 00:00:40,141 The initials C.H.... Curtis Hagen. 19 00:00:40,209 --> 00:00:43,377 We're going after the Dutchman again. 20 00:00:43,445 --> 00:00:44,579 Hagen. 21 00:00:44,646 --> 00:00:46,347 I found this in Hagen's wallet. 22 00:00:46,415 --> 00:00:49,016 Hagen was watching someone all day and taking notes. 23 00:00:49,084 --> 00:00:50,518 It could be whoever shot him. 24 00:00:50,586 --> 00:00:53,387 That's the same block where we found Siegel's body. 25 00:00:53,455 --> 00:00:55,590 Neal, who's listed in apartment 3? 26 00:00:55,657 --> 00:00:58,926 Wait. Electronic trip wire. 27 00:00:58,994 --> 00:01:03,064 - Someone has been studying you. - Not just me. 28 00:01:03,131 --> 00:01:05,233 This is everyone who's in my division. 29 00:01:05,300 --> 00:01:07,368 Whoever murdered Siegel also framed Hagen. 30 00:01:07,436 --> 00:01:09,070 Probably killed him as well. 31 00:01:09,137 --> 00:01:11,305 This is Rebecca's apartment. 32 00:01:11,373 --> 00:01:13,441 Who is she, Neal? 33 00:01:16,311 --> 00:01:19,213 Let me guess... she never invited you over. 34 00:01:19,281 --> 00:01:20,915 It's outside my radius. 35 00:01:20,983 --> 00:01:23,718 I bet that's why she chose it. Who is this woman? 36 00:01:26,655 --> 00:01:28,022 I have no idea. 37 00:01:28,090 --> 00:01:30,191 We have to leave, right now. 38 00:01:30,259 --> 00:01:33,427 She doesn't know we were here, and we need to keep it that way. 39 00:01:33,495 --> 00:01:35,363 I'm staying here. 40 00:01:35,430 --> 00:01:37,131 And then what, you'll confront her, 41 00:01:37,199 --> 00:01:39,333 convince her to tell you everything? 42 00:01:39,401 --> 00:01:40,668 You could bring her in, question her. 43 00:01:40,736 --> 00:01:42,003 On what grounds? 44 00:01:42,070 --> 00:01:44,205 I don't have a warrant or hard evidence. 45 00:01:44,273 --> 00:01:45,806 We don't know what we're dealing with here. 46 00:01:45,874 --> 00:01:49,677 We leave, regroup, and figure out what to do. 47 00:01:51,280 --> 00:01:53,147 Siegel died six blocks from here. 48 00:01:53,215 --> 00:01:54,782 Somehow, he must have been onto Rebecca. 49 00:01:54,850 --> 00:01:57,184 - Talk, now. - I told you... 50 00:01:57,252 --> 00:01:59,086 Hagen was threatening her. 51 00:01:59,154 --> 00:02:00,988 At least I thought he was. 52 00:02:01,056 --> 00:02:02,523 Instead, he was working with her. 53 00:02:02,591 --> 00:02:04,558 Siegel must have found out about it and followed her here. 54 00:02:04,626 --> 00:02:07,561 She sees Siegel, realizes her cover's blown, 55 00:02:07,629 --> 00:02:10,264 shoots him on the way back to his car. 56 00:02:10,332 --> 00:02:11,899 She killed him. 57 00:02:11,967 --> 00:02:16,771 Neal, we will not let her get away with this, 58 00:02:16,838 --> 00:02:19,073 but you need to tell me everything. 59 00:02:19,141 --> 00:02:21,475 I mean everything. 60 00:02:26,982 --> 00:02:28,916 Hagen was looking for a lost treasure 61 00:02:28,984 --> 00:02:30,818 that Mosconi hid a hundred years ago. 62 00:02:30,886 --> 00:02:33,087 The same Mosconi from the Gershon exhibit? 63 00:02:33,155 --> 00:02:34,855 Where I met Rebecca. 64 00:02:34,923 --> 00:02:39,126 I approached her for information on Mosconi... 65 00:02:39,194 --> 00:02:41,796 exactly like Hagen wanted me to. 66 00:02:41,863 --> 00:02:43,497 They played me from the start. 67 00:02:43,565 --> 00:02:46,033 What's so valuable that they went through all this? 68 00:02:46,101 --> 00:02:49,804 The lost twin to the Hope diamond. 69 00:02:55,444 --> 00:02:56,811 The motion detector at the door 70 00:02:56,878 --> 00:02:58,646 is an electronic trip wire. 71 00:02:58,714 --> 00:03:00,614 It's a custom job, from all appearances. 72 00:03:00,682 --> 00:03:02,850 The windows are wired too. It's professional work. 73 00:03:02,918 --> 00:03:06,020 We don't know much about this woman, Rebecca Lowe, 74 00:03:06,088 --> 00:03:08,556 but as of now, she's the prime suspect 75 00:03:08,623 --> 00:03:11,926 in the murders of Curtis Hagen and agent David Siegel. 76 00:03:14,930 --> 00:03:16,630 Neal, you want to give us a minute? 77 00:03:16,698 --> 00:03:18,399 - I'm fine. - Come on, Caffrey, 78 00:03:18,467 --> 00:03:21,802 grab a cup of coffee with me. 79 00:03:21,870 --> 00:03:24,071 She was my girlfriend, all right? 80 00:03:24,139 --> 00:03:26,240 Peter, I appreciate you trying to protect me, 81 00:03:26,308 --> 00:03:28,509 but I can handle this. 82 00:03:28,577 --> 00:03:30,044 I know what you're thinking, 83 00:03:30,112 --> 00:03:31,879 and I want you to stay away from this. 84 00:03:31,947 --> 00:03:34,382 You said it yourself... she can't know we were there. 85 00:03:34,449 --> 00:03:36,050 If I don't act like everything's normal, 86 00:03:36,118 --> 00:03:37,985 she'll get suspicious. 87 00:03:38,053 --> 00:03:40,955 [Sighs] 88 00:03:41,023 --> 00:03:43,491 Okay, but we use it to our advantage. 89 00:03:43,558 --> 00:03:45,192 While you're keeping her occupied, 90 00:03:45,260 --> 00:03:46,694 we'll search her home. 91 00:03:50,499 --> 00:03:53,567 She was so sweet and thoughtful... 92 00:03:53,635 --> 00:03:55,836 so normal. 93 00:03:55,904 --> 00:03:57,772 We were supposed to go shopping next week. 94 00:03:57,839 --> 00:03:59,874 Well, it's safe to say that's canceled. 95 00:03:59,941 --> 00:04:02,543 I kind of feel duped, and I barely know her. 96 00:04:02,611 --> 00:04:05,446 I can only imagine what Neal must be feeling. 97 00:04:05,514 --> 00:04:09,016 I'm just worried whether he can keep up appearances. 98 00:04:09,084 --> 00:04:11,919 Don't you feel bad for him? 99 00:04:11,987 --> 00:04:14,255 I do, but... 100 00:04:14,322 --> 00:04:18,592 he lied to her about who he was too. 101 00:04:18,660 --> 00:04:21,495 You know, hon, you should be a little more understanding. 102 00:04:21,563 --> 00:04:24,632 You know, what I understand is that a life of lies 103 00:04:24,699 --> 00:04:28,335 catches up to you, and it did for Neal. 104 00:04:35,444 --> 00:04:37,178 Hey, find anything? 105 00:04:37,245 --> 00:04:40,314 Oh, a dusty earring behind your dresser, 106 00:04:40,382 --> 00:04:43,350 predating Rebecca, but no bugs. 107 00:04:43,418 --> 00:04:45,686 Cubic zirconia... 108 00:04:45,754 --> 00:04:48,522 could explain the lack of follow-up. 109 00:04:52,727 --> 00:04:54,495 As Oscar Wilde said, 110 00:04:54,563 --> 00:04:57,031 "A woman's face is her work of fiction." 111 00:04:57,099 --> 00:04:59,967 Well, everything about her was fiction, Moz. 112 00:05:00,035 --> 00:05:01,902 If it's any consolation, 113 00:05:01,970 --> 00:05:03,737 I didn't see it coming, and I vetted her. 114 00:05:03,805 --> 00:05:06,540 That worked out well. 115 00:05:06,608 --> 00:05:09,577 She had us all fooled, and that's not easy to do. 116 00:05:09,644 --> 00:05:13,481 The truth is... 117 00:05:13,548 --> 00:05:18,352 I was excited about someone for the first time in a while. 118 00:05:18,420 --> 00:05:21,021 I know you cared about her. 119 00:05:21,089 --> 00:05:23,390 I cared about the person she pretended to be. 120 00:05:23,458 --> 00:05:26,794 - If only it were that easy. - It has to be. 121 00:05:26,862 --> 00:05:28,162 We're having lunch tomorrow 122 00:05:28,230 --> 00:05:30,131 while the FBI raids her apartment. 123 00:05:30,198 --> 00:05:33,000 If Rebecca killed Hagen, there's a chance... 124 00:05:33,068 --> 00:05:36,537 That she has the blackmail video, yeah. 125 00:05:40,709 --> 00:05:43,577 [Knock at door] 126 00:05:47,883 --> 00:05:50,384 Rebecca. 127 00:05:50,452 --> 00:05:52,319 This is unexpected. 128 00:05:52,387 --> 00:05:54,421 I couldn't wait until lunch. 129 00:05:56,324 --> 00:05:58,959 Hope you don't mind. 130 00:06:01,229 --> 00:06:04,031 Why would I? 131 00:06:04,099 --> 00:06:07,101 [Rock music] 132 00:06:07,631 --> 00:06:16,294 133 00:06:30,281 --> 00:06:31,714 What's the surprise? 134 00:06:34,318 --> 00:06:36,085 For my hero. 135 00:06:36,153 --> 00:06:37,720 Nothing says "Thanks for saving my life" 136 00:06:37,788 --> 00:06:41,724 like vanilla bombolini. 137 00:06:41,792 --> 00:06:43,026 You okay? 138 00:06:43,093 --> 00:06:45,662 No, I'm not. 139 00:06:48,766 --> 00:06:50,733 I shouldn't have left you alone yesterday, 140 00:06:50,801 --> 00:06:52,495 after everything you went through. 141 00:06:52,615 --> 00:06:55,405 It's okay. Really, I... 142 00:06:55,472 --> 00:06:57,006 I needed some time alone. 143 00:06:57,074 --> 00:07:00,310 Well, I should have been there. 144 00:07:04,648 --> 00:07:07,684 But no time like the present to make up for it. 145 00:07:07,751 --> 00:07:11,487 - What are you doing? - Calling the FBI... 146 00:07:11,555 --> 00:07:13,723 to let 'em know I'll be late. 147 00:07:13,791 --> 00:07:16,025 Morning. [Cell phone ringing] 148 00:07:16,093 --> 00:07:18,761 Hang on, hang on, hang on. 149 00:07:18,829 --> 00:07:20,496 Oh. 150 00:07:22,933 --> 00:07:25,535 - Neal, talk to me. - Morning, Peter. 151 00:07:25,603 --> 00:07:27,237 - What's wrong? - Listen... 152 00:07:27,304 --> 00:07:29,706 I'm gonna be a little late. Rebecca's not feeling well. 153 00:07:29,773 --> 00:07:31,213 I'm gonna make her some chicken soup. 154 00:07:31,242 --> 00:07:32,275 She's there now? 155 00:07:32,343 --> 00:07:34,377 Okay, you caught me. 156 00:07:34,445 --> 00:07:35,845 I ordered it from 2nd Avenue deli. 157 00:07:35,913 --> 00:07:37,313 [Laughs] 158 00:07:37,381 --> 00:07:40,016 Are you okay? 159 00:07:40,084 --> 00:07:41,784 Oh, Peter says hi. Feel better. 160 00:07:41,852 --> 00:07:45,655 - Uh, tell him I say hi. - Rebecca says hi. 161 00:07:45,723 --> 00:07:48,224 We'll head to her place now. 162 00:07:48,292 --> 00:07:50,593 I see I've come down with something. 163 00:07:50,661 --> 00:07:52,295 It'll buy us a little time together. 164 00:07:52,363 --> 00:07:55,498 You are an awfully good liar, Mr. Caffrey. 165 00:07:55,566 --> 00:07:57,000 - [Chuckles] - Should I be worried? 166 00:07:57,067 --> 00:07:59,302 Oh. 167 00:07:59,370 --> 00:08:03,640 No more lies. I promise. 168 00:08:03,707 --> 00:08:05,275 With that in mind, 169 00:08:05,342 --> 00:08:07,677 there's something you should know. 170 00:08:07,745 --> 00:08:09,145 What's that? 171 00:08:09,213 --> 00:08:13,182 Curtis Hagen, the man who kidnapped you... 172 00:08:13,250 --> 00:08:16,152 - he's dead. - What happened? 173 00:08:16,220 --> 00:08:18,021 He was shot by a sniper, killed instantly. 174 00:08:18,088 --> 00:08:20,256 Oh. 175 00:08:20,324 --> 00:08:21,324 That's horrible. 176 00:08:21,392 --> 00:08:23,026 He did kidnap you. 177 00:08:23,093 --> 00:08:26,062 Still, no one deserves that. 178 00:08:26,130 --> 00:08:27,730 Any idea who shot him? 179 00:08:29,700 --> 00:08:32,602 I was hoping you could tell me. 180 00:08:32,670 --> 00:08:36,205 Did you see who was holding you? They might have been involved. 181 00:08:36,273 --> 00:08:39,142 No. 182 00:08:39,209 --> 00:08:40,810 He only spoke once or twice, 183 00:08:40,878 --> 00:08:44,180 his voice was muffled, he wore a mask. 184 00:08:44,248 --> 00:08:46,516 I'm sorry. 185 00:08:49,920 --> 00:08:51,354 What? 186 00:08:51,422 --> 00:08:54,057 Just admiring you. 187 00:08:54,124 --> 00:08:56,659 It's impressive how well you've handled everything. 188 00:09:06,370 --> 00:09:09,605 Peter, do you want us to scan all the rare-book research? 189 00:09:09,673 --> 00:09:10,840 I mean, she's got drawers of it. 190 00:09:10,908 --> 00:09:13,343 Yeah, photocopy and replace everything. 191 00:09:15,045 --> 00:09:17,914 She has an entire folder on Neal's childhood. 192 00:09:17,981 --> 00:09:20,583 I mean, we don't even have that kind of intel on him. 193 00:09:20,651 --> 00:09:22,785 - Make an extra copy. - Yeah. 194 00:09:25,456 --> 00:09:27,223 I know you had to destroy the codex, 195 00:09:27,291 --> 00:09:29,992 but yesterday you said there was still a way. 196 00:09:30,060 --> 00:09:32,228 What did you mean by that? 197 00:09:32,296 --> 00:09:33,963 [Scoffs] I shouldn't have said anything. 198 00:09:34,031 --> 00:09:35,832 I... 199 00:09:35,899 --> 00:09:39,035 I can't involve you in it anymore. 200 00:09:39,103 --> 00:09:43,039 Neal, this all leads to the twin of the hope diamond. 201 00:09:43,107 --> 00:09:45,608 We can't stop now. We're so close to finding it. 202 00:09:45,676 --> 00:09:47,410 You were kidnapped because of the codex. 203 00:09:47,478 --> 00:09:50,713 I can't let that happen again. 204 00:09:50,781 --> 00:09:53,282 This can't be halfway. 205 00:09:53,350 --> 00:09:55,618 We can't be halfway. 206 00:09:55,686 --> 00:09:57,053 If I'm gonna be in your life, 207 00:09:57,121 --> 00:09:58,721 it has to include this part of it. 208 00:09:58,789 --> 00:10:00,390 Well, then maybe it's time I step 209 00:10:00,457 --> 00:10:02,525 away from that part of my life. 210 00:10:02,593 --> 00:10:05,128 - [Laughs] - What? 211 00:10:05,195 --> 00:10:09,499 Come on, you don't actually think you could do that. 212 00:10:09,566 --> 00:10:11,634 If it came to that... 213 00:10:11,702 --> 00:10:13,736 to us... 214 00:10:13,804 --> 00:10:16,539 yeah, I could. 215 00:10:18,344 --> 00:10:20,185 I got to say...it's kind of weird seeing my life 216 00:10:20,210 --> 00:10:21,477 summed up in a file. 217 00:10:21,545 --> 00:10:23,179 And, damn, she is thorough. 218 00:10:23,247 --> 00:10:26,082 Anything you want to admit to before it goes into evidence? 219 00:10:26,150 --> 00:10:27,550 There's nothing illegal about having 220 00:10:27,551 --> 00:10:30,319 three different profiles on okCupid, all right? 221 00:10:37,127 --> 00:10:39,228 - This has gone too far. - What'd you find? 222 00:10:39,296 --> 00:10:42,799 I've got to get my wife out of the city. 223 00:10:44,668 --> 00:10:46,569 [Beep] 224 00:10:49,940 --> 00:10:53,075 [Cell phone chirping] 225 00:10:58,682 --> 00:11:00,416 [Sighs] I have to go. 226 00:11:00,484 --> 00:11:02,518 What's wrong? 227 00:11:02,586 --> 00:11:04,620 I forgot a doctor's appointment. 228 00:11:04,688 --> 00:11:07,557 - I'm sorry. - Wait. 229 00:11:07,624 --> 00:11:09,064 We need to finish talking about this. 230 00:11:09,126 --> 00:11:12,395 Oh, we will. Um, dinner? Tomorrow? 231 00:11:12,463 --> 00:11:15,631 - Rebecca... - Yeah? 232 00:11:17,634 --> 00:11:20,803 I think I'm falling in love with you. 233 00:11:20,871 --> 00:11:23,206 [Chuckles] 234 00:11:23,273 --> 00:11:26,843 Neal, I-I-I don't know what to say. 235 00:11:26,910 --> 00:11:29,378 You don't...you don't have to say anything. 236 00:11:29,446 --> 00:11:32,215 I just... I needed you to know. 237 00:11:38,755 --> 00:11:41,023 [Chuckles] Dinner... 238 00:11:41,091 --> 00:11:42,692 - [Sighs] - Tomorrow. 239 00:11:42,759 --> 00:11:46,395 - Yeah, I'll see you then. - Bye. 240 00:11:46,463 --> 00:11:47,897 You sure you don't want to stay? 241 00:11:47,965 --> 00:11:50,833 I can't. [Both laughing] 242 00:11:57,207 --> 00:12:00,276 That one goes on the top file. [Cell phone rings] 243 00:12:00,344 --> 00:12:01,677 How much time do we have? 244 00:12:01,745 --> 00:12:03,579 Not much. She's on her way there now. 245 00:12:03,647 --> 00:12:05,147 I stalled her as long as I could. 246 00:12:05,215 --> 00:12:07,884 Someone tripped the sensor. Meet me back at the office. 247 00:12:07,951 --> 00:12:11,754 - Almost done...ten more minutes. - Make it five. 248 00:12:11,822 --> 00:12:14,257 - Be right back. - Where you going? 249 00:12:14,324 --> 00:12:16,158 I saw a Chinese place down the street. 250 00:12:16,226 --> 00:12:19,095 Gonna check out their menu. 251 00:12:59,336 --> 00:13:01,604 [Cell phone chirping] 252 00:13:21,758 --> 00:13:23,125 Good. You're here. 253 00:13:23,193 --> 00:13:24,760 You guys were able to set everything up on time? 254 00:13:24,828 --> 00:13:27,196 Yep, we have full video and audio of her apartment. 255 00:13:27,264 --> 00:13:29,065 Just in time to watch her pack. 256 00:13:29,132 --> 00:13:31,968 - You think she's onto us? - No, my menu trick worked. 257 00:13:32,035 --> 00:13:33,903 She hasn't looked for bugs or cameras, 258 00:13:33,971 --> 00:13:36,606 so I don't think she knows we were there. 259 00:13:36,673 --> 00:13:40,109 She's calling someone. 260 00:13:40,177 --> 00:13:43,012 [Cell phone ringing] 261 00:13:45,682 --> 00:13:48,317 Let it go to voice mail. Jones, turn up the volume. 262 00:13:48,385 --> 00:13:49,518 Peter... 263 00:13:49,586 --> 00:13:51,821 We're gonna hear it eventually. 264 00:13:51,888 --> 00:13:54,290 Hey, Neal, it's me. 265 00:13:54,358 --> 00:13:56,225 Um, look, I've been thinking 266 00:13:56,293 --> 00:13:59,228 a lot about what we talked about earlier, 267 00:13:59,296 --> 00:14:03,232 what you said to me, and, um... 268 00:14:05,235 --> 00:14:08,371 I love you too. [Chuckles] 269 00:14:08,438 --> 00:14:11,240 I can't believe I just said that into your voice mail. 270 00:14:11,308 --> 00:14:13,109 I... [Chuckles] 271 00:14:13,176 --> 00:14:15,478 I guess I just couldn't wait to tell you. 272 00:14:17,381 --> 00:14:20,116 Okay, I'm gonna hang up before I embarrass myself worse, 273 00:14:20,183 --> 00:14:22,885 but, um, I'll see you tomorrow. 274 00:14:28,692 --> 00:14:30,426 So you told her you loved her? 275 00:14:30,494 --> 00:14:33,629 I had to buy you guys some time. 276 00:14:33,697 --> 00:14:35,498 The question is, what angle is she playing? 277 00:14:35,565 --> 00:14:38,334 That's why she was packing. 278 00:14:38,402 --> 00:14:39,902 You think she's moving on to her next target? 279 00:14:39,970 --> 00:14:42,371 I think you're the only target she cares about. 280 00:14:42,439 --> 00:14:44,807 Yeah, she's packing up everything 281 00:14:44,875 --> 00:14:46,609 from before she became Rebecca. 282 00:14:46,677 --> 00:14:48,733 Because she wants to stay as Rebecca. 283 00:14:50,647 --> 00:14:53,716 Neal, I think she meant what she said. 284 00:14:53,784 --> 00:14:56,185 She's in love with you. 285 00:15:18,671 --> 00:15:21,463 She profiled my exes to handcraft a persona 286 00:15:21,589 --> 00:15:23,624 I would fall for... 287 00:15:23,691 --> 00:15:25,492 building the perfect girlfriend. 288 00:15:25,560 --> 00:15:27,728 I think she built it a little too well... 289 00:15:27,796 --> 00:15:30,230 fell for her own con. 290 00:15:30,298 --> 00:15:32,258 You really think she would have thrown it all away 291 00:15:32,300 --> 00:15:33,600 and settled down with me? 292 00:15:33,668 --> 00:15:35,702 It explains why Hagen turned on her. 293 00:15:35,770 --> 00:15:37,204 He lost control. 294 00:15:37,272 --> 00:15:39,573 And it also explains why she turned on him. 295 00:15:39,641 --> 00:15:42,976 Maybe she got a read on me and decided to play along. 296 00:15:43,044 --> 00:15:45,078 Okay, let's assume you're right. 297 00:15:45,146 --> 00:15:48,015 What reason would she have for telling you she loves you? 298 00:15:48,082 --> 00:15:50,617 Keep me around, help with the diamond. 299 00:15:50,685 --> 00:15:53,654 It's a possibility, and in that case, 300 00:15:53,721 --> 00:15:56,190 she still has no idea we're onto her. 301 00:15:56,257 --> 00:15:58,458 Or I'm right, and she means it, 302 00:15:58,526 --> 00:16:01,762 and we can use it against her. 303 00:16:01,830 --> 00:16:03,697 You know, your relationships 304 00:16:03,765 --> 00:16:07,034 aren't the only ones that are under her microscope. 305 00:16:07,101 --> 00:16:08,936 You have to get Elizabeth out of town. 306 00:16:09,003 --> 00:16:11,338 Already did...sent her to Bruce's in Washington 307 00:16:11,406 --> 00:16:14,041 until it's settled. 308 00:16:14,108 --> 00:16:17,344 - So let's settle it. - What are you thinking? 309 00:16:17,412 --> 00:16:19,813 If she's fallen for you or not, she needs you. 310 00:16:19,881 --> 00:16:21,215 We know that much. 311 00:16:21,282 --> 00:16:23,283 So let's see what she does 312 00:16:23,351 --> 00:16:25,285 when we threaten to take you away. 313 00:16:28,122 --> 00:16:30,057 Thanks for coming in on such short notice. 314 00:16:30,124 --> 00:16:32,059 I, uh...I hope we didn't mess up your day. 315 00:16:32,126 --> 00:16:34,494 There's not much to mess with. I still don't have a job. 316 00:16:34,562 --> 00:16:38,665 Oh, well, I bet you're wondering why you're here. 317 00:16:38,733 --> 00:16:40,601 I'm assuming it has something to do 318 00:16:40,668 --> 00:16:42,569 with the Gershon Museum robbery. 319 00:16:42,637 --> 00:16:44,104 Is there new information? 320 00:16:44,172 --> 00:16:46,206 This isn't about the museum. 321 00:16:46,274 --> 00:16:48,942 Oh. Now I'm wondering why I'm here. 322 00:16:49,010 --> 00:16:51,645 It's about Neal Caffrey. 323 00:16:51,713 --> 00:16:53,947 - What about him? - We have reason to believe 324 00:16:54,015 --> 00:16:57,117 that he's been engaged in illegal activities 325 00:16:57,185 --> 00:16:59,419 behind our back for some time now. 326 00:16:59,487 --> 00:17:02,256 What kind of illegal activities? 327 00:17:07,896 --> 00:17:10,564 Does this man look familiar to you? 328 00:17:10,632 --> 00:17:12,733 N-no, who is he? 329 00:17:12,800 --> 00:17:14,735 His name is Curtis Hagen. 330 00:17:14,802 --> 00:17:16,336 Has Neal ever mentioned that name? 331 00:17:16,404 --> 00:17:19,606 I don't believe so. Why? 332 00:17:19,674 --> 00:17:22,075 He was murdered yesterday. 333 00:17:22,143 --> 00:17:24,578 Neal Caffrey is our prime suspect. 334 00:17:27,382 --> 00:17:30,851 - You see what she just did? - Pretended not to know Hagen? 335 00:17:30,919 --> 00:17:32,653 Her fake concern 336 00:17:32,720 --> 00:17:34,821 to the news that I'm a murder suspect. 337 00:17:34,889 --> 00:17:36,990 Nah, looked like real concern to me. 338 00:17:37,058 --> 00:17:39,793 It was real, but it wasn't for me. 339 00:17:39,861 --> 00:17:42,362 It's almost impossible not to react 340 00:17:42,430 --> 00:17:44,631 to unpredictable news in some way. 341 00:17:44,699 --> 00:17:47,734 A good con knows how to turn those tells into an advantage. 342 00:17:47,802 --> 00:17:49,336 You play poker? 343 00:17:49,404 --> 00:17:52,039 Ah, I host the occasional Friday night game. 344 00:17:52,106 --> 00:17:55,075 You'll never be invited... no offense. 345 00:17:55,143 --> 00:17:58,578 In poker, it's too obvious to act calm when you're nervous, 346 00:17:58,646 --> 00:18:00,314 but when you see that fourth ace drop... 347 00:18:00,381 --> 00:18:02,282 - The blood pressure spikes. - Yeah. 348 00:18:02,350 --> 00:18:04,117 A good player knows you can't control that, 349 00:18:04,185 --> 00:18:06,386 but you can hide its meaning. 350 00:18:06,454 --> 00:18:08,622 She's hiding her own concern of getting caught 351 00:18:08,690 --> 00:18:10,457 by acting concerned about me. 352 00:18:10,525 --> 00:18:12,693 Or maybe you want her to be lying. 353 00:18:15,863 --> 00:18:17,798 I mean, it would be easier, wouldn't it? 354 00:18:22,036 --> 00:18:23,837 Neal isn't here today, is he? 355 00:18:23,905 --> 00:18:27,274 No, we assigned him to another case across town 356 00:18:27,342 --> 00:18:28,842 so that we have the opportunity 357 00:18:28,910 --> 00:18:30,944 to interview his known acquaintances. 358 00:18:31,012 --> 00:18:34,648 I'm...I'm sorry, this is just a lot to process. 359 00:18:34,716 --> 00:18:37,184 I know Neal. He's not a murderer. 360 00:18:37,251 --> 00:18:40,487 No, no, he wouldn't get his own hands dirty, 361 00:18:40,555 --> 00:18:44,091 but he's not above hiring others. 362 00:18:44,158 --> 00:18:46,727 There's a lot you don't know about Neal Caffrey. 363 00:18:46,794 --> 00:18:48,996 [Sighs] 364 00:18:49,063 --> 00:18:53,233 He's told me about his criminal past, 365 00:18:53,301 --> 00:18:57,804 but he says that's all behind him now. 366 00:18:57,872 --> 00:18:59,473 He says that a lot. 367 00:19:02,276 --> 00:19:03,844 Neal had a history with this man. 368 00:19:03,911 --> 00:19:06,780 He also had a strong motive to want him dead. 369 00:19:06,848 --> 00:19:09,316 Which is? 370 00:19:09,384 --> 00:19:12,953 I'm afraid I can't say. 371 00:19:13,021 --> 00:19:16,023 So what am I supposed to do? 372 00:19:16,090 --> 00:19:19,092 If I were you, I'd keep my distance. 373 00:19:24,966 --> 00:19:26,967 I think that went well. 374 00:19:27,035 --> 00:19:28,915 She should consider a second career on Broadway. 375 00:19:28,970 --> 00:19:30,470 Yeah, so should you, Peter. 376 00:19:30,538 --> 00:19:33,206 I think I sold a complete distrust of Neal pretty well. 377 00:19:33,274 --> 00:19:35,042 All right, we showed our hand. 378 00:19:35,109 --> 00:19:36,576 There's no way she's sticking around 379 00:19:36,644 --> 00:19:39,212 after the FBI calls her in about a murder she committed. 380 00:19:39,280 --> 00:19:40,380 She's gonna run. 381 00:19:40,448 --> 00:19:42,215 Unless she has a reason to stay. 382 00:19:42,283 --> 00:19:45,419 [Cell phone beeps] 383 00:19:45,486 --> 00:19:50,023 It's her. Madison Square park, one hour. 384 00:19:50,091 --> 00:19:52,959 I'll assemble the team. 385 00:20:04,739 --> 00:20:09,142 All agents maintain position until my word. 386 00:20:09,210 --> 00:20:13,280 Rebecca's in the park now... sending Caffrey. 387 00:20:13,347 --> 00:20:16,149 Hey. I got here as fast as I could. 388 00:20:18,820 --> 00:20:21,488 - You okay? - Walk with me. 389 00:20:23,925 --> 00:20:25,992 - How's the audio? - Five by five... 390 00:20:26,060 --> 00:20:29,529 as long as Neal keeps the pen pointed in the right direction. 391 00:20:29,597 --> 00:20:33,033 Becca, what's going on? You're starting to worry me. 392 00:20:33,101 --> 00:20:34,968 I was called into the FBI this morning. 393 00:20:35,036 --> 00:20:37,070 - What? - They were asking about Hagen. 394 00:20:37,138 --> 00:20:38,371 Neal, I had to warn you. 395 00:20:38,439 --> 00:20:40,040 They think you hired someone to kill him. 396 00:20:40,041 --> 00:20:43,176 Me? That's insane. That... 397 00:20:43,244 --> 00:20:46,146 I didn't do it. You have to believe me. 398 00:20:46,214 --> 00:20:49,282 - What are you gonna do? - I have to run. 399 00:20:49,350 --> 00:20:51,651 - He's good. - Two can play at that game. 400 00:20:51,719 --> 00:20:54,154 Run? Neal, there has to be another way. 401 00:20:54,222 --> 00:20:55,622 The feds could have followed you here, all right? 402 00:20:55,690 --> 00:20:57,023 They didn't. I made sure of it. 403 00:20:57,091 --> 00:20:58,525 - You wouldn't know it if they... - Trust me, I would. 404 00:20:58,593 --> 00:21:01,094 I can't trust anyone right now. 405 00:21:01,162 --> 00:21:05,265 Look, I hate to say it, but this is good-bye. 406 00:21:09,670 --> 00:21:12,372 I can go with you. 407 00:21:12,440 --> 00:21:14,708 Living on the run isn't a life for someone like you. 408 00:21:14,775 --> 00:21:18,044 You're not that kind of girl. 409 00:21:18,112 --> 00:21:21,248 Maybe I'm not the girl you think I am. 410 00:21:21,315 --> 00:21:23,850 Neal, there's something that I have to tell you... 411 00:21:23,918 --> 00:21:26,486 about who I really am. 412 00:21:34,896 --> 00:21:36,963 Something's wrong. 413 00:21:37,031 --> 00:21:38,665 Let's see if Caffrey can save it. 414 00:21:38,733 --> 00:21:42,002 That's what all this is about, isn't it? 415 00:21:42,069 --> 00:21:44,905 I have to hand it to you... almost worked. 416 00:21:44,972 --> 00:21:46,940 What are you talking about? 417 00:21:47,008 --> 00:21:49,309 Letting me make the decision to come clean to you... 418 00:21:49,377 --> 00:21:50,911 that was very clever. 419 00:21:50,978 --> 00:21:53,847 Rebecca, you're not making any sense right now. What... 420 00:21:53,915 --> 00:21:55,582 I didn't see the feds earlier. I must be slipping. 421 00:21:55,650 --> 00:21:57,370 If there are feds here, they're here for me. 422 00:21:57,385 --> 00:21:59,519 They think I'm the one who killed Hagen, come on. 423 00:21:59,587 --> 00:22:03,557 There's no more point in lying, Neal. 424 00:22:03,624 --> 00:22:05,592 We've been made. We got to grab her. 425 00:22:05,660 --> 00:22:06,893 But we don't have anything on her. 426 00:22:06,961 --> 00:22:08,862 If we don't go, she's gonna run. 427 00:22:08,930 --> 00:22:10,463 You're right. 428 00:22:10,531 --> 00:22:13,433 On my signal. 429 00:22:13,501 --> 00:22:14,741 Let's start telling the truth. 430 00:22:14,802 --> 00:22:16,736 - Did you kill Siegel? - Where's my diamond? 431 00:22:16,804 --> 00:22:18,572 Tell me if you killed Siegel, I'll give you the location. 432 00:22:18,639 --> 00:22:20,440 We're done playing games, Neal. 433 00:22:20,508 --> 00:22:22,275 I was gonna give everything up for you. 434 00:22:22,343 --> 00:22:24,110 I don't know what I was thinking. 435 00:22:24,178 --> 00:22:27,214 Jones, cut her off. Move in now. Move in. 436 00:22:29,750 --> 00:22:30,917 Come here! 437 00:22:34,522 --> 00:22:35,956 Go! Go! I got him. 438 00:22:36,023 --> 00:22:38,725 All agents head towards north exit! 439 00:22:43,030 --> 00:22:45,699 Suspect headed west on Fifth! 440 00:22:50,538 --> 00:22:52,610 - Hi. - Hey. 441 00:22:56,844 --> 00:22:57,944 [Tires screech] 442 00:22:58,012 --> 00:22:59,252 All units, subject heading south 443 00:22:59,280 --> 00:23:02,682 on Fifth Avenue in taxi number 86z5. 444 00:23:02,750 --> 00:23:04,985 [Sighs] 445 00:23:10,888 --> 00:23:13,212 We've coordinated with NYPD and state police. 446 00:23:13,332 --> 00:23:16,000 All eyes are on train stations, buses, airports. 447 00:23:16,068 --> 00:23:17,635 There is no way she's leaving this island. 448 00:23:17,703 --> 00:23:19,637 We need to go back to her apartment. 449 00:23:19,705 --> 00:23:21,372 We made copies of everything there. 450 00:23:21,440 --> 00:23:23,141 But we only had time for a quick search. 451 00:23:23,209 --> 00:23:24,943 We looked in the bag she dropped. 452 00:23:25,010 --> 00:23:26,744 Nothing in it but a burner phone and some cash. 453 00:23:26,812 --> 00:23:28,973 - Where are we on the cab? - We got the license number, 454 00:23:29,014 --> 00:23:31,282 but it was already found. Ditched on 13th and Broadway. 455 00:23:31,350 --> 00:23:34,452 Check all traffic cams and surveillance within a half mile. 456 00:23:34,520 --> 00:23:37,455 Already on it. 457 00:23:37,523 --> 00:23:39,963 Now that our cover is blown, let's tear her apartment apart. 458 00:23:39,992 --> 00:23:41,759 Maybe we can find something that tells us 459 00:23:41,827 --> 00:23:43,995 - who we're dealing with. - Excellent. 460 00:23:46,365 --> 00:23:47,866 Pull up all the floorboards 461 00:23:47,933 --> 00:23:49,934 and check for any hollow spots on the ceiling. 462 00:23:50,002 --> 00:23:51,436 Make sure you take the back off, 463 00:23:51,504 --> 00:23:53,605 check between the cardboard backing and the picture. 464 00:23:53,672 --> 00:23:56,107 Talked to the landlord. 465 00:23:56,175 --> 00:23:58,576 Said she was a loner... never had anyone over. 466 00:23:58,644 --> 00:23:59,677 Any references? 467 00:23:59,745 --> 00:24:01,279 He didn't bother to check. 468 00:24:01,347 --> 00:24:02,780 She paid six months cash up front. 469 00:24:02,848 --> 00:24:05,283 Six months. 470 00:24:05,351 --> 00:24:08,119 She even knew how long it would take. 471 00:24:17,062 --> 00:24:19,364 You think I deserve this, don't you? 472 00:24:19,431 --> 00:24:20,832 No one deserves this. 473 00:24:20,900 --> 00:24:22,200 I always prided myself 474 00:24:22,268 --> 00:24:24,736 on being one step ahead of everyone. 475 00:24:24,803 --> 00:24:27,505 Always the con man, never the con. 476 00:24:27,573 --> 00:24:30,575 Look how far it's gotten me. 477 00:24:30,643 --> 00:24:32,877 Maybe there's a lesson to be learned in that. 478 00:24:37,550 --> 00:24:39,551 [Gunshot] Ah! 479 00:24:39,618 --> 00:24:41,686 Shot fired! Everybody down! 480 00:24:41,754 --> 00:24:44,756 [Siren wails] 481 00:24:44,823 --> 00:24:46,824 - Peter? - Yeah? 482 00:24:46,892 --> 00:24:49,227 We scoured the area... so far, no sign of her, 483 00:24:49,295 --> 00:24:51,029 but we've got units canvassing the neighborhood. 484 00:24:51,096 --> 00:24:52,397 What about where the shot came from? 485 00:24:52,464 --> 00:24:54,499 It looks like a rooftop from across the way. 486 00:24:54,567 --> 00:24:58,303 She didn't leave anything behind. 487 00:24:58,370 --> 00:25:01,472 How is he? 488 00:25:01,540 --> 00:25:04,976 He's all right. Keep looking. 489 00:25:05,044 --> 00:25:08,112 - Well? - I'm fine. 490 00:25:08,180 --> 00:25:11,883 - This is unnecessary. - Just sit still. 491 00:25:11,951 --> 00:25:13,585 She ruined my jacket. 492 00:25:13,652 --> 00:25:15,253 Yeah, and we're gonna make her pay for that, 493 00:25:15,321 --> 00:25:17,989 - but you're going home. - I told you, I'm fine. 494 00:25:18,057 --> 00:25:20,525 - She shot you. - She shot at me. 495 00:25:20,593 --> 00:25:22,260 She hit Hagen square in the heart. 496 00:25:22,328 --> 00:25:24,095 She doesn't miss. 497 00:25:24,163 --> 00:25:25,763 If she wanted to kill me, I'd be dead. 498 00:25:25,831 --> 00:25:29,934 Fine. It was a warning shot, and I'm taking the warning. 499 00:25:30,002 --> 00:25:31,603 Why take the shot in that moment? 500 00:25:31,670 --> 00:25:33,771 Maybe you looked especially smug. 501 00:25:33,839 --> 00:25:35,279 Or maybe we were close to something 502 00:25:35,307 --> 00:25:37,342 she didn't want us to find. 503 00:25:41,313 --> 00:25:45,316 You had just finished searching this area. 504 00:25:45,384 --> 00:25:46,884 About to turn... 505 00:25:49,989 --> 00:25:52,924 The radiator isn't an ideal place to hide something. 506 00:25:52,992 --> 00:25:55,260 Once the winter comes, everything inside it 507 00:25:55,327 --> 00:25:57,028 would be destroyed. 508 00:25:57,096 --> 00:25:58,796 But she only paid for six months. 509 00:25:58,864 --> 00:26:01,132 She wasn't planning on seeing the winter. 510 00:26:07,906 --> 00:26:09,374 [Knocking] 511 00:26:09,441 --> 00:26:11,709 [Hollow knock] 512 00:26:20,152 --> 00:26:21,619 [Object rattles] 513 00:26:29,061 --> 00:26:32,030 There's a seam here. 514 00:26:36,835 --> 00:26:38,603 It's her go-bag. 515 00:26:43,442 --> 00:26:45,109 With this, she could go anywhere. 516 00:26:45,177 --> 00:26:47,679 Without it, she's stuck. 517 00:26:47,746 --> 00:26:51,115 We've got her trapped. 518 00:26:54,853 --> 00:26:57,388 Jones is running every alias we have on her 519 00:26:57,456 --> 00:26:58,723 through the system. 520 00:26:58,791 --> 00:27:00,124 I'm hopeful something will ping, 521 00:27:00,192 --> 00:27:01,592 give us some clues to who she is. 522 00:27:01,660 --> 00:27:03,194 You don't seem very optimistic. 523 00:27:03,262 --> 00:27:05,496 We still can't prove she took a shot at you, 524 00:27:05,564 --> 00:27:07,665 and we didn't get a confession at the park. 525 00:27:07,733 --> 00:27:09,467 The most we can get on her is stalking 526 00:27:09,535 --> 00:27:11,102 and possession of fake I.D.s. 527 00:27:11,170 --> 00:27:14,205 We need more proof than Siegel's Cooper 3 connection. 528 00:27:14,273 --> 00:27:17,275 That's true. 529 00:27:17,343 --> 00:27:19,243 He was standing outside her building. 530 00:27:19,311 --> 00:27:22,246 Then he walked to his car, 531 00:27:22,314 --> 00:27:24,349 where she got a jump on him. 532 00:27:24,416 --> 00:27:27,518 Yeah, she tossed Siegel's gun and badge in the trash, 533 00:27:27,586 --> 00:27:29,821 but she wouldn't be so careless with her own gun. 534 00:27:29,888 --> 00:27:31,422 What's the best way to get rid of it? 535 00:27:31,490 --> 00:27:33,191 Drop the gun in the river. 536 00:27:33,258 --> 00:27:34,826 But it'd take 30 minutes to get there by foot. 537 00:27:34,893 --> 00:27:36,361 That's too far to carry a weapon 538 00:27:36,428 --> 00:27:37,862 that could get her life behind bars. 539 00:27:37,930 --> 00:27:40,932 Mm, she wouldn't have hailed a cab...too close to the scene. 540 00:27:40,999 --> 00:27:44,001 On the video, she was headed north. 541 00:27:44,069 --> 00:27:46,471 Towards her home. 542 00:27:46,538 --> 00:27:49,307 Did you find any equipment that could have melted the gun down? 543 00:27:49,375 --> 00:27:52,076 Unless you count her hot plate, no. 544 00:27:52,144 --> 00:27:53,544 All right. 545 00:27:53,612 --> 00:27:55,146 So either she ditched the gun 546 00:27:55,214 --> 00:27:56,654 in the sewer grate and kept moving... 547 00:27:56,715 --> 00:27:58,316 We checked all of them. 548 00:27:58,384 --> 00:28:00,218 Or she went home, waited for the heat to die down, 549 00:28:00,285 --> 00:28:01,853 then disposed of it. 550 00:28:01,920 --> 00:28:03,588 Eh, it could be anywhere. 551 00:28:06,024 --> 00:28:07,392 What? 552 00:28:07,459 --> 00:28:09,827 It was raining the day Siegel died, right? 553 00:28:09,895 --> 00:28:12,630 Right. 554 00:28:14,533 --> 00:28:16,067 What? 555 00:28:16,135 --> 00:28:18,903 What if she hid it somewhere where it would never be found? 556 00:28:22,775 --> 00:28:25,109 This is dappled. 557 00:28:25,177 --> 00:28:27,412 The day this was set, it was raining. 558 00:28:27,479 --> 00:28:29,747 She could've tossed the gun in here, smoothed it over, 559 00:28:29,815 --> 00:28:31,682 and no one would ever know. 560 00:28:31,750 --> 00:28:33,785 Construction should have been done months ago. 561 00:28:33,852 --> 00:28:35,286 I never would have thought of it. 562 00:28:35,354 --> 00:28:38,723 - Thank God for bureaucracy. - Mm. 563 00:28:38,791 --> 00:28:39,824 [Drilling] 564 00:28:42,127 --> 00:28:43,594 X-rays showed something metal, 565 00:28:43,662 --> 00:28:45,396 but with all that rebar in there, 566 00:28:45,464 --> 00:28:48,466 - it's hard to tell what it is. - Let's hope you're right. 567 00:28:48,534 --> 00:28:51,436 Otherwise, the city's gonna be pretty pissed at you. 568 00:29:19,280 --> 00:29:21,564 The ballistics were a match, 569 00:29:21,684 --> 00:29:24,369 and we found a fingerprint on one of the bullets inside. 570 00:29:25,163 --> 00:29:26,855 It matched Rebecca's. 571 00:29:27,797 --> 00:29:29,565 Now we just have to find her. 572 00:29:29,632 --> 00:29:33,635 Well, we're one step closer. One of her passports pinged. 573 00:29:33,703 --> 00:29:37,973 - With who? - MI-5. I sent you the file. 574 00:29:38,041 --> 00:29:41,310 MI-5 is serious business. How'd she get on their radar? 575 00:29:41,377 --> 00:29:44,079 She was one of their agents. 576 00:29:44,147 --> 00:29:46,248 Her real name is Rachel Turner. 577 00:29:46,316 --> 00:29:48,951 Her father was American... colonel in the U.S. army. 578 00:29:49,018 --> 00:29:50,285 Her mother was British. 579 00:29:50,353 --> 00:29:52,921 She moved around her whole life, 580 00:29:52,989 --> 00:29:54,723 constantly uprooted, starting over, 581 00:29:54,791 --> 00:29:56,625 never learned to form attachments, 582 00:29:56,693 --> 00:29:59,761 but got very good at faking them. 583 00:29:59,829 --> 00:30:01,296 She was a perfect shot, 584 00:30:01,364 --> 00:30:03,432 great at developing underground contacts. 585 00:30:03,499 --> 00:30:05,100 Turns out she used those contacts 586 00:30:05,168 --> 00:30:06,935 to sell confidential information. 587 00:30:07,003 --> 00:30:08,203 That's when she went underground. 588 00:30:08,271 --> 00:30:10,038 Every time they get close to her, 589 00:30:10,106 --> 00:30:12,074 she reinvents herself and disappears. 590 00:30:12,141 --> 00:30:13,976 Not this time. 591 00:30:19,248 --> 00:30:20,949 You were right. 592 00:30:21,017 --> 00:30:25,420 I'm not sure about what, but I like to hear that. 593 00:30:25,488 --> 00:30:27,456 Rebecca fell in love with me. 594 00:30:27,523 --> 00:30:28,924 Yeah. 595 00:30:28,992 --> 00:30:30,659 It should be comforting. 596 00:30:30,727 --> 00:30:34,796 It means what we had was somehow still real. 597 00:30:34,864 --> 00:30:36,365 But it's not. 598 00:30:36,432 --> 00:30:40,068 I wanted it to be. 599 00:30:40,136 --> 00:30:41,837 And she's a murderer. 600 00:30:45,608 --> 00:30:50,178 You didn't know who she really was. 601 00:30:50,246 --> 00:30:53,482 If I'm the only thing she's staying for, 602 00:30:53,549 --> 00:30:55,350 let's use it. 603 00:30:55,418 --> 00:30:58,020 No. I'm not using you as bait. 604 00:30:58,087 --> 00:30:59,421 You already did. 605 00:30:59,489 --> 00:31:00,822 When she didn't know the truth. 606 00:31:00,890 --> 00:31:03,625 Now she does, and need I remind you, she shot at you. 607 00:31:03,693 --> 00:31:07,162 - I'm still here. - Let's keep it that way. 608 00:31:07,230 --> 00:31:08,764 Go home, Neal. 609 00:31:08,831 --> 00:31:11,900 I'll call you if I hear anything. 610 00:31:34,390 --> 00:31:36,091 [Line rings] Hey, this is Rebecca. 611 00:31:36,159 --> 00:31:37,492 Sorry I missed your call. 612 00:31:37,560 --> 00:31:40,062 Leave a message. [Beep] 613 00:31:40,129 --> 00:31:42,764 I know you have Hagen's blackmail on me, 614 00:31:42,832 --> 00:31:45,133 and I have something you want... 615 00:31:45,201 --> 00:31:47,836 the location of the diamond. 616 00:31:47,904 --> 00:31:49,571 Let's talk. 617 00:31:55,912 --> 00:31:57,512 This is ridiculous. 618 00:31:57,580 --> 00:32:00,348 Indian food is traditionally enjoyed on the floor. 619 00:32:00,416 --> 00:32:02,718 I'm not gonna hide in my own home. 620 00:32:02,785 --> 00:32:05,353 You have an ex with a sniper rifle, Neal. 621 00:32:05,421 --> 00:32:08,323 Bare minimum...we have to stay low and avoid windows, 622 00:32:08,391 --> 00:32:12,828 which is no easy task with this open-concept design. 623 00:32:12,895 --> 00:32:14,730 I offered her a trade... 624 00:32:14,797 --> 00:32:16,031 the location of the diamond 625 00:32:16,099 --> 00:32:17,666 in exchange for Hagen's blackmail video. 626 00:32:17,734 --> 00:32:19,568 We don't have the location, Neal. 627 00:32:19,635 --> 00:32:22,804 What we have is a nearly indecipherable equation 628 00:32:22,872 --> 00:32:24,573 locked up in the steel trap of my mind. 629 00:32:24,640 --> 00:32:26,742 But she doesn't know that. 630 00:32:26,809 --> 00:32:28,710 Hand me the gobi. I'm stress-eating. 631 00:32:28,778 --> 00:32:30,645 It was the only way to draw her out. 632 00:32:30,713 --> 00:32:33,048 So best-case scenario... 633 00:32:33,116 --> 00:32:35,951 you meet with her, she brings the video. 634 00:32:36,018 --> 00:32:39,755 The feds show up, arrest her, and find the video. 635 00:32:39,822 --> 00:32:42,591 All the blackmail Hagen has on me is exposed, 636 00:32:42,658 --> 00:32:43,825 and I go back to jail. 637 00:32:43,893 --> 00:32:45,527 That's the best-case scenario. 638 00:32:45,595 --> 00:32:48,396 Worst-case...she discovers I don't know the location, 639 00:32:48,464 --> 00:32:50,265 realizes I'm trying to pull one over on her... 640 00:32:50,299 --> 00:32:53,602 And I find myself reciting Proust over your grave. 641 00:32:53,669 --> 00:32:55,937 Looks like I need to find a third scenario. 642 00:32:56,005 --> 00:32:56,972 Yeah. 643 00:32:57,039 --> 00:32:59,875 [Cell phone beeps] 644 00:33:09,018 --> 00:33:12,954 Should I be brushing up on my Proust? 645 00:33:22,365 --> 00:33:24,666 No FBI outside? 646 00:33:24,734 --> 00:33:25,767 You know I don't want the bureau 647 00:33:25,835 --> 00:33:27,202 to get ahold of that video. 648 00:33:27,270 --> 00:33:28,603 Regardless, as long as you're on that anklet, 649 00:33:28,671 --> 00:33:30,105 I'd rather not linger. 650 00:33:30,173 --> 00:33:34,109 - Where's my diamond? - Location's in here. 651 00:33:34,177 --> 00:33:36,778 Your turn. 652 00:33:38,481 --> 00:33:40,982 Giving up millions and millions of dollars 653 00:33:41,050 --> 00:33:43,218 for this one little video. 654 00:33:43,286 --> 00:33:46,521 You must really want it. 655 00:33:46,589 --> 00:33:50,859 Looks like we both got what we wanted. 656 00:33:50,927 --> 00:33:54,029 Come with me. Let's get the diamond together. 657 00:33:54,096 --> 00:33:56,364 Why would I do that? 658 00:33:56,432 --> 00:33:57,732 Because you want to be with me, 659 00:33:57,800 --> 00:33:59,401 and you know I want the same thing. 660 00:33:59,468 --> 00:34:01,870 I know you want that diamond. 661 00:34:01,938 --> 00:34:05,040 It stopped being just about the diamond a long time ago. 662 00:34:05,107 --> 00:34:07,475 We can have everything we want. 663 00:34:07,543 --> 00:34:09,678 There's nothing in our way anymore. 664 00:34:09,745 --> 00:34:13,048 Except that I can't possibly believe you. 665 00:34:15,384 --> 00:34:18,353 Take it. 666 00:34:18,421 --> 00:34:21,823 I don't care anymore. 667 00:34:21,891 --> 00:34:24,226 Just come with me. 668 00:34:40,243 --> 00:34:42,277 The FBI is on the way. 669 00:34:44,580 --> 00:34:47,349 You called the feds? 670 00:34:47,416 --> 00:34:50,552 You killed my new handler. 671 00:34:50,620 --> 00:34:51,853 Don't make me do this, Neal. 672 00:34:51,921 --> 00:34:54,623 Too late. 673 00:34:54,690 --> 00:34:55,891 It's over. 674 00:35:02,350 --> 00:35:03,550 You're an idiot. 675 00:35:03,618 --> 00:35:05,619 We could have had everything. 676 00:35:05,686 --> 00:35:08,155 - It wouldn't have been real. - You're a con man. 677 00:35:08,222 --> 00:35:09,923 You could have convinced yourself, 678 00:35:09,991 --> 00:35:12,225 but instead, you choose to stay shackled. 679 00:35:12,293 --> 00:35:14,728 - And yet, still freer than you. - [Laughs] 680 00:35:14,796 --> 00:35:17,030 You're always running from one identity to the next 681 00:35:17,098 --> 00:35:18,432 because you can't face the truth. 682 00:35:18,499 --> 00:35:19,666 What's that? 683 00:35:19,734 --> 00:35:21,802 That you hate who you really are. 684 00:35:21,869 --> 00:35:23,703 And I can see why. 685 00:35:25,406 --> 00:35:27,107 You know me so well, 686 00:35:27,175 --> 00:35:30,377 you know I never turn up without a way out. 687 00:35:30,445 --> 00:35:33,313 Actually, there are three ways out... 688 00:35:33,381 --> 00:35:35,949 through the south window or one of two doors. 689 00:35:36,017 --> 00:35:38,618 You've always underestimated me. 690 00:35:38,686 --> 00:35:40,454 There's a fourth way. 691 00:35:40,521 --> 00:35:41,354 [Grunts] 692 00:35:50,198 --> 00:35:52,899 [Grunts] 693 00:35:52,967 --> 00:35:54,468 Hold it right there! 694 00:35:54,535 --> 00:35:58,405 FBI! Stop right there! Stop right there! 695 00:35:58,473 --> 00:36:00,907 Put your weapon on the ground! 696 00:36:00,975 --> 00:36:03,276 Now! 697 00:36:13,387 --> 00:36:16,323 Oh, look... 698 00:36:16,390 --> 00:36:19,993 somebody already beat me to it. 699 00:36:20,061 --> 00:36:22,262 Now you know why I didn't mention the fourth way. 700 00:36:22,330 --> 00:36:26,766 Rachel Turner, you are under arrest for murder. 701 00:36:33,741 --> 00:36:35,976 I gave you strict instructions not to bait her. 702 00:36:36,043 --> 00:36:38,745 It worked, didn't it? 703 00:36:40,248 --> 00:36:41,848 [Sighs] 704 00:36:41,916 --> 00:36:44,017 How'd you know she wasn't gonna shoot you? 705 00:36:44,085 --> 00:36:46,920 [Scoffs] 706 00:37:06,474 --> 00:37:08,475 Rachel Turner has been officially charged 707 00:37:08,543 --> 00:37:11,511 with the murder of agent David Siegel. 708 00:37:11,579 --> 00:37:13,413 I guess that's what they call closure. 709 00:37:13,481 --> 00:37:15,815 Look at it this way... 710 00:37:15,883 --> 00:37:17,450 the next lucky woman who comes along 711 00:37:17,518 --> 00:37:18,785 is gonna seem like a million bucks. 712 00:37:18,853 --> 00:37:20,887 Either that, or every relationship after this 713 00:37:20,955 --> 00:37:22,355 is gonna seem really boring. 714 00:37:22,423 --> 00:37:24,343 Well, there's a lot of room between really boring 715 00:37:24,392 --> 00:37:27,227 and someone taking a shot at you. 716 00:37:29,497 --> 00:37:32,365 It takes a damn good agent to help solve his own murder. 717 00:37:37,505 --> 00:37:39,372 Something else I should tell you. 718 00:37:39,440 --> 00:37:41,942 I'm not sure I'm up for another surprise right now. 719 00:37:42,009 --> 00:37:44,544 I don't think this will come as a huge shock to you. 720 00:37:46,781 --> 00:37:48,248 You're going to Washington. 721 00:37:48,316 --> 00:37:51,051 They want me as a section chief in D.C. 722 00:37:51,118 --> 00:37:54,688 Well, it's been a long time coming. 723 00:37:54,755 --> 00:37:57,557 - You deserve it. - Oh. 724 00:37:57,625 --> 00:37:59,693 Uh, the job starts in two weeks. 725 00:37:59,760 --> 00:38:01,361 - Two weeks? Wow. - Yeah. 726 00:38:01,429 --> 00:38:05,065 Hard to imagine not working here anymore. 727 00:38:05,132 --> 00:38:06,700 Yeah. Poor Jones. What's he gonna do? 728 00:38:06,767 --> 00:38:10,537 Well, I'm hopeful that he will keep you out of trouble. 729 00:38:12,106 --> 00:38:13,940 In light of recent events, 730 00:38:14,008 --> 00:38:16,676 I'm not sure that's the best idea. 731 00:38:16,744 --> 00:38:19,646 You helped bring in Siegel's killer. 732 00:38:19,714 --> 00:38:24,084 That's the only thing you should feel responsible for. 733 00:38:24,151 --> 00:38:28,855 If anyone sees it differently, they should come talk to me. 734 00:38:35,266 --> 00:38:38,832 She got what she deserved. You, my friend, did not. 735 00:38:38,899 --> 00:38:41,201 Not yet... 736 00:38:41,268 --> 00:38:43,837 but the game's not over. 737 00:38:43,904 --> 00:38:45,572 You want to go after the diamond? 738 00:38:45,640 --> 00:38:47,307 Well, look on the bright side. 739 00:38:47,375 --> 00:38:49,309 Now we don't have to split it three ways. 740 00:38:49,377 --> 00:38:52,178 - Are you sure you're ready? - There's no reason to wait. 741 00:38:52,246 --> 00:38:55,382 Peter's on his way to D.C. Rebecca's behind bars. 742 00:38:55,449 --> 00:38:56,883 Wow. It took me longer 743 00:38:56,951 --> 00:38:59,219 to get over my favorite barista moving to Brooklyn. 744 00:38:59,286 --> 00:39:01,254 I'm guessing millions of dollars in treasure 745 00:39:01,322 --> 00:39:02,822 would have helped speed up your recovery. 746 00:39:02,890 --> 00:39:03,990 Considerably. 747 00:39:04,058 --> 00:39:06,559 So we have an equation to solve. 748 00:39:14,948 --> 00:39:17,270 Moz? 749 00:39:17,338 --> 00:39:18,805 [Whistles] 750 00:39:18,873 --> 00:39:21,908 I must summon the equation from the depths of my mind. 751 00:39:21,976 --> 00:39:24,778 I require total silence and a sprig of rosemary. 752 00:39:24,845 --> 00:39:27,647 - Rosemary? - It stimulates the brain. 753 00:39:27,715 --> 00:39:29,182 Well, I don't have any rosemary. 754 00:39:29,250 --> 00:39:32,452 Then total silence will do. 755 00:39:37,892 --> 00:39:40,513 I really appreciate the opportunity, Bruce. 756 00:39:40,786 --> 00:39:44,531 Yeah, you bet. Oh, I can't wait to get started. 757 00:39:44,598 --> 00:39:47,567 Bruce, I have to run. El just got home. 758 00:39:47,635 --> 00:39:49,269 I appreciate you keeping an eye on her. 759 00:39:49,336 --> 00:39:52,338 - Thanks, bye. - Hi. 760 00:39:52,406 --> 00:39:54,708 - Hey. - Mm, so good to be home. 761 00:39:54,775 --> 00:39:57,143 Mm, good to have you home. 762 00:39:57,211 --> 00:40:00,280 Both: Mm. - Mwah, really good. 763 00:40:00,347 --> 00:40:02,749 - How's Neal doing? - Pretty shook up. 764 00:40:02,817 --> 00:40:04,984 Did he learn something from it? 765 00:40:05,052 --> 00:40:09,155 Well, I'm afraid to say it, hon, but maybe. 766 00:40:09,223 --> 00:40:13,960 - Well, for the better? - We'll see. 767 00:40:14,028 --> 00:40:15,862 Are we celebrating? 768 00:40:15,930 --> 00:40:19,265 Siegel's case is closed. 769 00:40:19,333 --> 00:40:22,168 Rebecca is behind bars, 770 00:40:22,236 --> 00:40:24,971 and the Burkes are going to Washington. 771 00:40:25,039 --> 00:40:26,239 [Gasps] [Cork pops] 772 00:40:26,307 --> 00:40:29,476 - Is it official? - It is. I just spoke to Bruce. 773 00:40:29,543 --> 00:40:32,579 Oh! [Squeals] Mm, I'm so proud of you. 774 00:40:32,646 --> 00:40:34,614 Well, this is actually perfect timing, 775 00:40:34,682 --> 00:40:37,050 'cause, um, I have some news of my own. 776 00:40:37,118 --> 00:40:39,052 When we first started talking about Washington, 777 00:40:39,120 --> 00:40:41,554 I reached out to the National Gallery. 778 00:40:41,622 --> 00:40:43,723 They just called me and offered me a position. 779 00:40:43,791 --> 00:40:45,158 What? Fantastic. 780 00:40:45,226 --> 00:40:46,693 I can't believe you didn't tell me. 781 00:40:46,761 --> 00:40:48,281 Well, I didn't want to get my hopes up. 782 00:40:48,329 --> 00:40:50,630 You know, I thought it was a long shot. 783 00:40:50,698 --> 00:40:53,199 - To us... - Yeah. 784 00:40:53,267 --> 00:40:55,068 And to our new life. 785 00:40:55,136 --> 00:40:57,137 We're really doing this, aren't we? 786 00:40:57,204 --> 00:41:00,573 Yeah, I think we are. 787 00:41:00,641 --> 00:41:03,376 - Wow. - You okay? 788 00:41:03,444 --> 00:41:05,091 Yeah, it's just, uh... 789 00:41:05,211 --> 00:41:07,424 it's finally hitting me, you know. 790 00:41:07,684 --> 00:41:09,549 We're gonna be packing up this whole house 791 00:41:09,617 --> 00:41:11,751 and walking out that front door. 792 00:41:13,854 --> 00:41:15,588 Yeah. 793 00:41:15,656 --> 00:41:18,090 - It's gonna be tough to leave. - Yeah. 794 00:41:18,210 --> 00:41:22,729 But then again, there will be a new door we can go through... 795 00:41:22,797 --> 00:41:24,798 at the National Gallery. 796 00:41:24,865 --> 00:41:28,101 And the FBI headquarters. [Both chuckle] 797 00:41:29,625 --> 00:41:31,613 To new doors! 798 00:41:36,446 --> 00:41:39,282 [Cell phone ringing] 799 00:41:43,243 --> 00:41:45,427 - Hello? - Do you accept a collect call 800 00:41:45,456 --> 00:41:47,958 from the Metropolitan Correctional Facility? 801 00:41:48,025 --> 00:41:51,661 - Inmate... - Rachel Turner. 802 00:41:51,729 --> 00:41:53,463 Do you accept a collect call 803 00:41:53,531 --> 00:41:56,099 from the Metropolitan Correctional Facility? 804 00:41:56,167 --> 00:41:57,901 - Inmate... - Rachel Turner. 805 00:41:57,969 --> 00:42:00,237 Yes. 806 00:42:00,304 --> 00:42:03,640 I'm impressed, Neal. That was well played. 807 00:42:03,708 --> 00:42:06,877 What's the threat? You kept a backup of the video? 808 00:42:06,944 --> 00:42:09,379 No, I didn't. 809 00:42:09,447 --> 00:42:13,183 There's no threat, just a promise. 810 00:42:13,251 --> 00:42:16,086 I'll see you soon. 811 00:42:26,002 --> 00:42:36,795